Results for vespam timebat translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

vespam timebat

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

dominus vespam audivit vespam timebat

English

when the evening

Last Update: 2017-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dominus vespam audivit. vespam timebat

English

in the evening he heard

Last Update: 2019-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dominus vespam audivit. vespam timebat.

English

vespam

Last Update: 2016-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

valde timebat

English

very afraid

Last Update: 2018-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

subito dominus vespam audivit. vespam timebat

English

vespam

Last Update: 2017-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mortem non timebat.

English

he didn't fear death.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amabat amare timebat

English

he loved, but he feared love.

Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

regemne etruscorum timebat mucius?

English

mucius afraid of being king of the etruscans?

Last Update: 2022-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

servus vespam agitabat. vespam pulsavit

English

the servant agitated the wasp. he hit the wasp.

Last Update: 2015-05-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nihil quod architectum tamen dixit timebat

English

however, he said that the architect was afraid

Last Update: 2020-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tamen umbras non timebat, quod erat philosophus.

English

however, he was not afraid of the shadows, because he was a philosopher.

Last Update: 2022-02-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ancillae, quae dominum timebat, e villa festinaverunt

English

the slave-girls, who were scaring the master, hurried from the house

Last Update: 2017-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ancilla clamorem audivit  vespam necavit et servum servavit

English

vespam afraid

Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vocavitque ahab abdiam dispensatorem domus suae abdias autem timebat dominum vald

English

and ahab called obadiah, which was the governor of his house. (now obadiah feared the lord greatly:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicens iudex quidam erat in quadam civitate qui deum non timebat et hominem non verebatu

English

saying, there was in a city a judge, which feared not god, neither regarded man:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dormivit autem samuhel usque mane aperuitque ostia domus domini et samuhel timebat indicare visionem hel

English

and samuel lay until the morning, and opened the doors of the house of the lord. and samuel feared to shew eli the vision.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ingressus est itaque populus saltum et apparuit fluens mel nullusque adplicuit manum ad os suum timebat enim populus iuramentu

English

and when the people were come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quam ob rem dixit iudas thamar nurui suae esto vidua in domo patris tui donec crescat sela filius meus timebat enim ne et ipse moreretur sicut fratres eius quae abiit et habitavit in domo patris su

English

then said judah to tamar his daughter in law, remain a widow at thy father's house, till shelah my son be grown: for he said, lest peradventure he die also, as his brethren did. and tamar went and dwelt in her father's house.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

poena metusque aberant, nec verba minantia fixo aere legebantur, nec supplex turba timebat iudicis ora sui, sed erant sine vindice tuti. nondum caesa suis, peregrinum ut viseret orbem, 95montibus in liquidas pinus descenderat undas, nullaque mortales praeter sua litora norant.

English

no fear of punishment or reading these words, driving in the air, and the crowd begging the judge afraid of their mouths, but they were defenseless secure. you have not yet to have been slain with him, and to travel to witness them, and the world, the 95montibus, descended thence into the watery plain pine trees, or by any except their own men knew no shores.

Last Update: 2020-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,200,286 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK