From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
propterea haec dicit dominus deus ecce ego ad pharao regem aegypti et comminuam brachium eius forte sed confractum et deiciam gladium de manu eiu
sentähden, näin sanoo herra, herra: katso, minä käyn faraon, egyptin kuninkaan, kimppuun ja murskaan häneltä käsivarret, sekä voimakkaan että murskatun käden, ja pudotan miekan hänen kädestänsä.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quod perierat requiram et quod abiectum erat reducam et quod confractum fuerat alligabo et quod infirmum erat consolidabo et quod pingue et forte custodiam et pascam illas in iudici
kadonneet minä tahdon etsiä, eksyneet tuoda takaisin, haavoittuneet sitoa, heikkoja vahvistaa; mutta lihavat ja väkevät minä hävitän. minä kaitsen niitä niin, kuin oikein on.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce confidis super baculum harundineum confractum istum super aegyptum cui si innisus fuerit homo intrabit in manu eius et perforabit eam sic pharao rex aegypti omnibus qui confidunt in e
katso, sinä luotat egyptiin, tuohon särkyneeseen ruokosauvaan, joka tunkeutuu sen käteen, joka siihen nojaa, ja lävistää sen. sellainen on farao, egyptin kuningas, kaikille, jotka häneen luottavat.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: