Results for nostr'alma translation from Latin to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Finnish

Info

Latin

nostr'alma

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Finnish

Info

Latin

dicunt illi domine ut aperiantur oculi nostr

Finnish

he sanoivat hänelle: "herra, että meidän silmämme aukenisivat".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quia nomen domini invocabo date magnificentiam deo nostr

Finnish

sillä minä julistan herran nimeä; antakaa kunnia meidän jumalallemme.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et levaverunt vocem dicentes iesu praeceptor miserere nostr

Finnish

ja he korottivat äänensä ja sanoivat: "jeesus, mestari, armahda meitä!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

qui statis in domo domini in atriis domus dei nostr

Finnish

kohottakaa kätenne pyhäkköön päin ja kiittäkää herraa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et noluistis ascendere sed increduli ad sermonem domini dei nostr

Finnish

mutta te ette tahtoneet mennä sinne, vaan niskoittelitte herran, teidän jumalanne, käskyä vastaan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

secundum praefinitionem saeculorum quam fecit in christo iesu domino nostr

Finnish

sen iankaikkisen aivoituksen mukaisesti, jonka hän oli säätänyt kristuksessa jeesuksessa, meidän herrassamme,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et descendit iacob in aegyptum et defunctus est ipse et patres nostr

Finnish

ja jaakob meni egyptiin ja kuoli siellä, niin myös kuolivat isämme,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non solum autem sed et rebecca ex uno concubitum habens isaac patre nostr

Finnish

eikä ainoastaan hänelle näin käynyt, vaan samoin kävi rebekallekin, joka oli tullut raskaaksi yhdestä, meidän isästämme iisakista;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed non omnes oboedierunt evangelio esaias enim dicit domine quis credidit auditui nostr

Finnish

mutta eivät kaikki ole olleet kuuliaisia evankeliumille. sillä esaias sanoo: "herra, kuka uskoo meidän saarnamme?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

flores apparuerunt in terra tempus putationis advenit vox turturis audita est in terra nostr

Finnish

kukkaset ovat puhjenneet maahan, laulun aika on tullut, ja metsäkyyhkysen ääni kuuluu maassamme.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

apud quemcumque fuerit inventum servorum tuorum quod quaeris moriatur et nos servi erimus domini nostr

Finnish

se palvelijoistasi, jolta se löydetään, kuolkoon; ja me muut tulemme herramme orjiksi."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

qui praedestinatus est filius dei in virtute secundum spiritum sanctificationis ex resurrectione mortuorum iesu christi domini nostr

Finnish

ja pyhyyden hengen puolesta kuolleistanousemisen kautta asetettu jumalan pojaksi voimassa - jeesuksesta kristuksesta, meidän herrastamme,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

susceperunt autem sacerdotes et levitae pondus argenti et auri et vasorum ut deferrent in hierusalem in domum dei nostr

Finnish

niin papit ja leeviläiset ottivat vastaan punnitun hopean ja kullan ja kalut viedäkseen ne jerusalemiin, meidän jumalamme temppeliin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia vox lamentationis audita est de sion quomodo vastati sumus et confusi vehementer quia dereliquimus terram quoniam deiecta sunt tabernacula nostr

Finnish

sillä valitushuuto kuuluu siionista: kuinka olemmekaan hävitetyt! me olemme peräti häpeään joutuneet, sillä meidän täytyy jättää maa, sillä kukistuneet ovat meidän asuntomme.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et haec quidam fuistis sed abluti estis sed sanctificati estis sed iustificati estis in nomine domini nostri iesu christi et in spiritu dei nostr

Finnish

ja tuommoisia te olitte, jotkut teistä; mutta te olette vastaanottaneet peson, te olette pyhitetyt, te olette vanhurskautetut meidän herramme jeesuksen kristuksen nimessä ja meidän jumalamme hengessä.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecclesiae dei quae est corinthi sanctificatis in christo iesu vocatis sanctis cum omnibus qui invocant nomen domini nostri iesu christi in omni loco ipsorum et nostr

Finnish

korintossa olevalle jumalan seurakunnalle, kristuksessa jeesuksessa pyhitetyille, jotka ovat kutsutut ja pyhät, ynnä kaikille, jotka avuksi huutavat meidän herramme jeesuksen kristuksen nimeä kaikissa paikkakunnissa, niin omissaan kuin meidänkin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

altera quoque die dixit maior ad minorem ecce dormivi heri cum patre meo demus ei bibere vinum etiam hac nocte et dormies cum eo ut salvemus semen de patre nostr

Finnish

seuraavana päivänä sanoi vanhempi nuoremmalle: "katso, minä makasin viime yönä isäni kanssa; juottakaamme hänelle tänäkin yönä viiniä, ja mene sinä ja makaa hänen kanssaan, saadaksemme isästämme jälkeläisen".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

dormiemus in confusione nostra et operiet nos ignominia nostra quoniam domino deo nostro peccavimus nos et patres nostri ab adulescentia nostra usque ad hanc diem et non audivimus vocem domini dei nostr

Finnish

maatkaamme häpeässämme, ja häväistyksemme peittäköön meidät, sillä herraa, meidän jumalaamme, vastaan me olemme syntiä tehneet, me ja meidän isämme, hamasta nuoruudestamme tähän päivään asti, emmekä ole kuulleet herran, meidän jumalamme, ääntä."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et nunc quasi parum et ad momentum facta est deprecatio nostra apud dominum deum nostrum ut dimitterentur nobis reliquiae et daretur paxillus in loco sancto eius et inluminaret oculos nostros deus noster et daret nobis vitam modicam in servitute nostr

Finnish

mutta nyt on meille hetkiseksi tullut armo herralta, meidän jumalaltamme, koska hän on sallinut pelastuneen joukon meistä jäädä jäljelle ja antanut meille jalansijan pyhässä paikassansa, että hän, meidän jumalamme, valaisisi meidän silmämme ja soisi meidän hiukan hengähtää orjuudessamme.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pater noster mortuus est in deserto nec fuit in seditione quae concitata est contra dominum sub core sed in peccato suo mortuus est hic non habuit mares filios cur tollitur nomen illius de familia sua quia non habet filium date nobis possessionem inter cognatos patris nostr

Finnish

"meidän isämme kuoli erämaassa, mutta hän ei ollut siinä joukossa, joka kävi kapinoimaan herraa vastaan, koorahin joukossa, vaan hän kuoli oman syntinsä tähden, eikä hänellä ollut poikia.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,763,886,859 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK