Results for habitabitur translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

habitabitur

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

et iudaea in aeternum habitabitur et hierusalem in generatione et generatione

French

mais juda sera toujours habité, et jérusalem, de génération en génération.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non pertransibit eam pes hominis neque pes iumenti gradietur in ea et non habitabitur quadraginta anni

French

nul pied d`homme n`y passera, nul pied d`animal n`y passera, et il restera quarante ans sans être habité.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ab ira domini non habitabitur sed redigetur tota in solitudinem omnis qui transit per babylonem stupebit et sibilabit super universis plagis eiu

French

a cause de la colère de l`Éternel, elle ne sera plus habitée, elle ne sera plus qu`une solitude. tous ceux qui passeront près de babylone seront dans l`étonnement et siffleront sur toutes ses plaies.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propterea habitabunt dracones cum fatuis ficariis et habitabunt in ea strutiones et non habitabitur ultra usque ad sempiternum nec extruetur usque ad generationem et generatione

French

c`est pourquoi les animaux du désert s`y établiront avec les chacals, et les autruches y feront leur demeure; elle ne sera plus jamais habitée, elle ne sera plus jamais peuplée.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ingredientur per portas civitatis huius reges et principes sedentes super solium david et ascendentes in curribus et equis ipsi et principes eorum vir iuda et habitatores hierusalem et habitabitur civitas haec in sempiternu

French

alors entreront par les portes de cette ville les rois et les princes assis sur le trône de david, montés sur des chars et sur des chevaux, eux et leurs princes, les hommes de juda et les habitants de jérusalem, et cette ville sera habitée à toujours.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,634,364 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK