Results for laudate dominum omnes gentes laudate... translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

laudate dominum omnes gentes laudate eum

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

laudate dominum omnes gentes

French

benedictus

Last Update: 2017-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate omnes gentes laudate dominum

French

louez toutes les nations

Last Update: 2021-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate omnes gentes, laudate diminue

French

louez toutes les nations

Last Update: 2020-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate omnes gentes

French

benedictus

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alleluia laudate dominum de caelis laudate eum in excelsi

French

louez l`Éternel! louez l`Éternel du haut des cieux! louez-le dans les lieux élevés!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate dominum

French

louez toutes les nations

Last Update: 2022-04-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate dominum in tympano et choro laudate eum in chordis et organo

French

traduction

Last Update: 2018-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum

French

Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate dominum in sanctis eius

French

praise god in his

Last Update: 2021-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate pueri laudate dominum

French

louez le seigneur de l'enfant

Last Update: 2023-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

excelsus super omnes gentes dominus

French

au-dessus de tout

Last Update: 2019-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et adorabunt eum omnes reges omnes gentes servient e

French

disant: dieu l`abandonne; poursuivez, saisissez-le; il n`y a personne pour le délivrer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

excelsus super omnes gentes  dominus gloria eus

French

suque du lever au coucher du soleil

Last Update: 2019-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et benedicentur in semine tuo omnes gentes terrae quia oboedisti voci mea

French

toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité, parce que tu as obéi à ma voix.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit in die illa quaeram conterere omnes gentes quae veniunt contra hierusale

French

en ce jour-là, je m`efforcerai de détruire toutes les nations qui viendront contre jérusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

timete dominum %omnes; sancti eius quoniam non est inopia timentibus eu

French

l`Éternel renverse les desseins des nations, il anéantit les projets des peuples;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec dicit dominus deus pro eo quod dixerunt moab et seir ecce sicut omnes gentes domus iud

French

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: parce que moab et séir ont dit: voici, la maison de juda est comme toutes les nations!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum omnes angeli eius laudate eum omnes virtutes eiu

French

louez-le, vous tous ses anges! louez-le, vous toutes ses armées!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum in virtutibus eius laudate eum secundum multitudinem magnitudinis eiu

French

louez-le pour ses hauts faits! louez-le selon l`immensité de sa grandeur!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit universa terra eius in solitudinem et in stuporem et servient omnes gentes istae regi babylonis septuaginta anni

French

tout ce pays deviendra une ruine, un désert, et ces nations seront asservies au roi de babylone pendant soixante-dix ans.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,598,387 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK