Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
laudate dominum omnes gentes
benedictus
Última atualização: 2017-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laudate omnes gentes laudate dominum
louez toutes les nations
Última atualização: 2021-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laudate omnes gentes, laudate diminue
louez toutes les nations
Última atualização: 2020-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laudate omnes gentes
benedictus
Última atualização: 2023-05-31
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
alleluia laudate dominum de caelis laudate eum in excelsi
louez l`Éternel! louez l`Éternel du haut des cieux! louez-le dans les lieux élevés!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laudate dominum
louez toutes les nations
Última atualização: 2022-04-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
laudate dominum in tympano et choro laudate eum in chordis et organo
traduction
Última atualização: 2018-07-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laudate eum
Última atualização: 2020-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laudate dominum in sanctis eius
praise god in his
Última atualização: 2021-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laudate pueri laudate dominum
louez le seigneur de l'enfant
Última atualização: 2023-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
excelsus super omnes gentes dominus
au-dessus de tout
Última atualização: 2019-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et adorabunt eum omnes reges omnes gentes servient e
disant: dieu l`abandonne; poursuivez, saisissez-le; il n`y a personne pour le délivrer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
excelsus super omnes gentes dominus gloria eus
suque du lever au coucher du soleil
Última atualização: 2019-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et benedicentur in semine tuo omnes gentes terrae quia oboedisti voci mea
toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité, parce que tu as obéi à ma voix.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et erit in die illa quaeram conterere omnes gentes quae veniunt contra hierusale
en ce jour-là, je m`efforcerai de détruire toutes les nations qui viendront contre jérusalem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
timete dominum %omnes; sancti eius quoniam non est inopia timentibus eu
l`Éternel renverse les desseins des nations, il anéantit les projets des peuples;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haec dicit dominus deus pro eo quod dixerunt moab et seir ecce sicut omnes gentes domus iud
ainsi parle le seigneur, l`Éternel: parce que moab et séir ont dit: voici, la maison de juda est comme toutes les nations!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laudate eum omnes angeli eius laudate eum omnes virtutes eiu
louez-le, vous tous ses anges! louez-le, vous toutes ses armées!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laudate eum in virtutibus eius laudate eum secundum multitudinem magnitudinis eiu
louez-le pour ses hauts faits! louez-le selon l`immensité de sa grandeur!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et erit universa terra eius in solitudinem et in stuporem et servient omnes gentes istae regi babylonis septuaginta anni
tout ce pays deviendra une ruine, un désert, et ces nations seront asservies au roi de babylone pendant soixante-dix ans.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: