Results for laudate eum omnes stellae translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

laudate eum omnes stellae

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

laudate eum sol et luna laudate eum omnes stellae et lume

French

louez-le, soleil et lune! louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

laudate eum

French

Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum omnes angeli eius laudate eum omnes virtutes eiu

French

louez-le, vous tous ses anges! louez-le, vous toutes ses armées!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tunc discipuli eius relinquentes eum omnes fugerun

French

alors tous l`abandonnèrent, et prirent la fuite.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alleluia laudate dominum de caelis laudate eum in excelsi

French

louez l`Éternel! louez l`Éternel du haut des cieux! louez-le dans les lieux élevés!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum in sono tubae laudate eum in psalterio et cithar

French

louez-le au son de la trompette! louez-le avec le luth et la harpe!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum in virtutibus eius laudate eum secundum multitudinem magnitudinis eiu

French

louez-le pour ses hauts faits! louez-le selon l`immensité de sa grandeur!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum in tympano et choro laudate eum in cordis et organ

French

louez-le avec le tambourin et avec des danses! louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate dominum in tympano et choro laudate eum in chordis et organo

French

traduction

Last Update: 2018-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et intuentes eum omnes qui sedebant in concilio viderunt faciem eius tamquam faciem angel

French

tous ceux qui siégeaient au sanhédrin ayant fixé les regards sur Étienne, son visage leur parut comme celui d`un ange.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vespere autem facto cum occidisset sol adferebant ad eum omnes male habentes et daemonia habente

French

le soir, après le coucher du soleil, on lui amena tous les malades et les démoniaques.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

consolamini eum omnes qui estis in circuitu eius et universi qui scitis nomen eius dicite quomodo confracta est virga fortis baculus gloriosu

French

lamentez-vous sur lui, vous tous qui l`environnez, vous tous qui connaissez son nom! dites: comment ce sceptre puissant a-t-il été brisé, ce bâton majestueux?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et convenerunt ad eum omnes qui erant in angustia constituti et oppressi aere alieno et amaro animo et factus est eorum princeps fueruntque cum eo quasi quadringenti vir

French

tous ceux qui se trouvaient dans la détresse, qui avaient des créanciers, ou qui étaient mécontents, se rassemblèrent auprès de lui, et il devint leur chef. ainsi se joignirent à lui environ quatre cents hommes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venerunt autem ad eum omnes fratres sui et universae sorores suae et cuncti qui noverant eum prius et comederunt cum eo panem in domo eius et moverunt super eum caput et consolati sunt eum super omni malo quod intulerat dominus super eum et dederunt ei unusquisque ovem unam et inaurem auream una

French

les frères, les soeurs, et les anciens amis de job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l`Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d`or.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,280,742 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK