From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non erit reus
reus
Last Update: 2024-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
non erit sic
et il n'en sera pas ainsi
Last Update: 2014-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
mors ultra non erit
death will be
Last Update: 2020-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia tempus non erit amplius
il n'y aura pas de temps
Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuius regni non erit finis
Last Update: 2023-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui cupit aut metuit liber non erit unquam
ou craintes est un homme libre, il n'y aura jamais personne qui désire
Last Update: 2017-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec dicit dominus deus non stabit et non erit istu
ainsi parle le seigneur, l`Éternel: cela n`arrivera pas, cela n`aura pas lieu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
misertus est dominus super hoc non erit dixit dominu
l`Éternel se repentit de cela. cela n`arrivera pas, dit l`Éternel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et non erit qui eruat in populum, et ego in populo.
je ne suis pas le défenseur du peuple, je suis du peuple.
Last Update: 2019-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clamabunt et non erit qui salvet ad dominum et non exaudiet eo
ils regardent autour d`eux, et personne pour les sauver! ils crient à l`Éternel, et il ne leur répond pas!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
testis falsus non erit inpunitus et qui mendacia loquitur non effugie
le faux témoin ne restera pas impuni, et celui qui dit des mensonges n`échappera pas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vir fidelis multum laudabitur qui autem festinat ditari non erit innocen
un homme fidèle est comblé de bénédictions, mais celui qui a hâte de s`enrichir ne reste pas impuni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
luxuriosa res vinum et tumultuosa ebrietas quicumque his delectatur non erit sapien
le vin est moqueur, les boissons fortes sont tumultueuses; quiconque en fait excès n`est pas sage.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quasi tempestas transiens non erit impius iustus autem quasi fundamentum sempiternu
comme passe le tourbillon, ainsi disparaît le méchant; mais le juste a des fondements éternels.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non erit semen eius neque progenies in populo suo nec ullae reliquiae in regionibus eiu
il ne laisse ni descendants ni postérité parmi son peuple, ni survivant dans les lieux qu`il habitait.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in tempore illo non erit pax egredienti et ingredienti sed terrores undique in cunctis habitatoribus terraru
dans ces temps-là, point de sécurité pour ceux qui allaient et venaient, car il y avait de grands troubles parmi tous les habitants du pays;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non erit tristis neque turbulentus donec ponat in terra iudicium et legem eius insulae expectabun
il ne se découragera point et ne se relâchera point, jusqu`à ce qu`il ait établi la justice sur la terre, et que les îles espèrent en sa loi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec non erit vobis in lebetem et vos non eritis in medio eius in carnes in finibus israhel iudicabo vo
la ville ne sera pas pour vous une chaudière, et vous ne serez pas la viande au milieu d`elle: c`est sur la frontière d`israël que je vous jugerai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dabo clavem domus david super umerum eius et aperiet et non erit qui claudat et claudet et non erit qui aperia
je mettrai sur son épaule la clé de la maison de david: quand il ouvrira, nul ne fermera; quand il fermera, nul n`ouvrira.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cadet superbus et corruet et non erit qui suscitet eum et succendam ignem in urbibus eius et devorabit omnia in circuitu eiu
l`orgueilleuse chancellera et tombera, et personne ne la relèvera; je mettrai le feu à ses villes, et il en dévorera tous les alentours.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: