Results for usus loquendi translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

usus loquendi

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

usus

French

une chose commune à tous

Last Update: 2023-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fluentia loquendi

French

loquacité

Last Update: 2010-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

usus,us,m

French

usage

Last Update: 2013-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

spiritus veritatis loquendi

French

spirit of truth will teach you all the truth

Last Update: 2019-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tempus tacendi et tempus loquendi

French

Last Update: 2023-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si volet usus

French

français

Last Update: 2023-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut usus est illis benignis

French

de même qu'il trouva eux bienveillants

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

cumque siluerint exercitus duces et finem loquendi fecerint unusquisque suos ad bellandum cuneos praeparabi

French

quand les officiers auront achevé de parler au peuple, ils placeront les chefs des troupes à la tête du peuple.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

forte potuit ses non legitur eo usus fuisse

French

ne lisez pas que, peut-être, a pu ses

Last Update: 2021-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

principium loquendi dominum in osee et dixit dominus ad osee vade sume tibi uxorem fornicationum et filios fornicationum quia fornicans fornicabitur terra a domin

French

la première fois que l`Éternel adressa la parole à osée, l`Éternel dit à osée: va, prends une femme prostituée et des enfants de prostitution; car le pays se prostitue, il abandonne l`Éternel!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cuncta vasa tabernaculi in omnes usus et caerimonias tam paxillos eius quam atrii ex aere facie

French

tous les ustensiles destinés au service du tabernacle, tous ses pieux, et tous les pieux du parvis, seront d`airain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed sic vivant ut in usus universae multitudinis ligna caedant aquasque conportent quibus haec loquentibu

French

ils vivront, leur dirent les chefs. mais ils furent employés à couper le bois et à puiser l`eau pour toute l`assemblée, comme les chefs le leur avaient dit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

faciesque in usus eius lebetas ad suscipiendos cineres et forcipes atque fuscinulas et ignium receptacula omnia vasa ex aere fabricabi

French

tu feras pour l`autel des cendriers, des pelles, des bassins, des fourchettes et des brasiers; tu feras d`airain tous ses ustensiles.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc , inquit , primum a te peto , ne me loquentem interpelles , ne medio sermone meo proclames ; dabitur tibi loquendi liberum tempus.

French

je te demande avant tout , lui dit - il , de ne pas m' interrompre , et de ne pas proférer d' exclamations au milieu de mon discours : tu auras tout le temps nécessaire pour parler après moi : sénèque , de clementia , livre i , chapitre 9 , 7.

Last Update: 2013-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fecit ergo beselehel et hooliab et omnis vir sapiens quibus dedit dominus sapientiam et intellectum ut scirent fabre operari quae in usus sanctuarii necessaria sunt et quae praecepit dominu

French

betsaleel, oholiab, et tous les hommes habiles, en qui l`Éternel avait mis de la sagesse et de l`intelligence pour savoir et pour faire, exécutèrent les ouvrages destinés au service du sanctuaire, selon tout ce que l`Éternel avait ordonné.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pascua etiam ad alimalia alenda , absque ullius hominis impedimento, ubi voluerint et illi et homines corum habeani. cetera vero que restant et silva et pascua utantur, et comes, et habitatores civitatis agatensis, sicut antiquitus usus fuit ; in pago namque agatense, fiscum nostrum qui nuncupatur sita ; et in pago narbonensi salinas que sunt in loco nuncupante ad signa, quantaseumque eis noster missus leibulfus comes designavit, cum terminis et laterationibus suis, hec omnia prescripta cum ecclesiis, villaribus, domibus, mancipiis, virgis, silvis, terris, pratis, pascuis, garricis, molendinis, aquis aquarumve decursibus, cultum et incultum, cum, omnibus adjacentiis vel adpenditiis, totum et ad integrum memorato concessimus monasterio.

French

alimala pâturages à proximité même sans l'intervention d'une autre personne, où ils veulent et qui ils sont, même habean. utiliser le bois et les pâturages des autres, qui restent et ainsi faire, et compagnon, et les habitants de la ville, agatensi, au début, il a fait usage de; pour agatensi personnes dans le village, est celui qui est appelé se trouve le trésor impérial; aux personnes dans le village de narbonnaise, et les signes des marais salants, qui sont à la place du nuncupante, quantaseumque leibulfus vient à eux, a été envoyé à notre désigné, avec leurs termes et laterationibus avec lui, et que toutes ces choses sont écrites avec leur dpe

Last Update: 2019-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,192,223 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK