Results for vias parvos translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

vias parvos

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

vias rectas

French

Last Update: 2020-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

signantemque vias ;

French

et marquant les routes ;

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

magni parvos edunt.

French

les gros mangent les petits.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

germanorum parvos copias cecidit

French

tailla en pièces des petites armées de germains

Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

magnus servos medicus parvos amabat

French

ajouter un peu petit pour un gros tas

Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

per vias rectas

French

à travers les chemins rectilignes

Last Update: 2023-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

arcanum domini vias

French

mais pas les autres

Last Update: 2022-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

arcanum domini vias sunt

French

arcanum domini vias

Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

propre vias vici et agri erant

French

près des routes et des champs ont été gagnés

Last Update: 2020-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

longissimas vias incredibili celeritate confecit.

French

il parcourut des distances immenses avec une rapidité inouïe.

Last Update: 2013-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad vias et in herboris prope urbem

French

près de la ville

Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in mandatis tuis exercebor et considerabo vias tua

French

des cris de triomphe et de salut s`élèvent dans les tentes des justes: la droite de l`Éternel manifeste sa puissance!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

parate vias domini rectas facite semitas eius

French

patate les voies du seigneur, aplanis ses sentiers

Last Update: 2022-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

inventari da las vias da communicaziun istoricas da las svizra

French

inventaire des voies de communication historiques de suisse

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

dominam per notas vias ab hostibus agunt et equos capiunt

French

ils prennent leurs chevaux par l'ennemi, et ils agissent selon les voies connues de sa maîtresse,

Last Update: 2020-05-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec dicit dominus exercituum ponite corda vestra super vias vestra

French

ainsi parle l`Éternel des armées: considérez attentivement vos voies!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et nunc haec dicit dominus exercituum ponite corda vestra super vias vestra

French

ainsi parle maintenant l`Éternel des armées: considérez attentivement vos voies!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed et ipse ingressus est per vias domus ahab mater enim eius inpulit eum ut impie agere

French

il marcha dans les voies de la maison d`achab, car sa mère lui donnait des conseils impies.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dispersi eos in gentes et ventilati sunt in terris iuxta vias eorum et adinventiones iudicavi eo

French

je les ai dispersés parmi les nations, et ils ont été répandus en divers pays; je les ai jugés selon leur conduite et selon leurs oeuvres.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec dicit dominus iuxta vias gentium nolite discere et a signis caeli nolite metuere quae timent gente

French

ainsi parle l`Éternel: n`imitez pas la voie des nations, et ne craignez pas les signes du ciel, parce que les nations les craignent.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,736,515,517 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK