From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dolus ex re
, deceit, with reference to circumstances
Last Update: 2021-08-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
qui peccatum non fecit nec inventus est dolus in ore ipsiu
welcher keine sünde getan hat, ist auch kein betrug in seinem munde erfunden;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verba oris eius iniquitas et dolus noluit intellegere ut bene agere
es müssen sich schämen und gehöhnt werden, die nach meiner seele stehen; es müssen zurückkehren und zu schanden werden, die mir übelwollen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
furta avaritiae nequitiae dolus inpudicitia oculus malus blasphemia superbia stultiti
dieberei, geiz, schalkheit, list, unzucht, schalksauge, gotteslästerung, hoffart, unvernunft.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dolus in corde cogitantium mala qui autem ineunt pacis consilia sequitur eos gaudiu
die, so böses raten, betrügen; aber die zum frieden raten, schaffen freude.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vidit iesus nathanahel venientem ad se et dicit de eo ecce vere israhelita in quo dolus non es
jesus sah nathanael zu sich kommen und spricht von ihm: siehe, ein rechter israeliter, in welchem kein falsch ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dabit impios pro sepultura et divitem pro morte sua eo quod iniquitatem non fecerit neque dolus fuerit in ore eiu
und man gab ihm bei gottlosen sein grab und bei reichen, da er gestorben war, wiewohl er niemand unrecht getan hat noch betrug in seinem munde gewesen ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
secundum voluntatem suam et dirigetur dolus in manu eius et cor suum magnificabit et in copia rerum omnium occidet plurimos et contra principem principum consurget et sine manu conteretu
und durch seine klugheit wird ihm der betrug geraten, und er wird sich in seinem herzen erheben, und mitten im frieden wird er viele verderben und wird sich auflehnen wider den fürsten allen fürsten; aber er wird ohne hand zerbrochen werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: