Results for iaco translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

iaco

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

ait ergo quod nomen est tibi respondit iaco

German

32:28 er sprach: wie heißt du? er antwortete: jakob.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

exultate deo adiutori nostro iubilate deo iaco

German

erwecke deine gewalt, der du vor ephraim, benjamin und manasse bist, und komm uns zu hilfe!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dominus virtutum nobiscum susceptor noster deus iaco

German

die tochter tyrus wird mit geschenk dasein; die reichen im volk werden vor dir flehen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

legem praecepit nobis moses hereditatem multitudinis iaco

German

mose hat uns das gesetz geboten, das erbe der gemeinde jakobs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tu es ipse rex meus et deus meus qui mandas salutes iaco

German

was betrübst du dich, meine seele, und bist so unruhig in mir? harre auf gott! denn ich werde ihm noch danken, daß er meines angesichts hilfe und mein gott ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

exaudiat te dominus in die tribulationis protegat te nomen dei iaco

German

ein tag sagt's dem andern, und eine nacht tut's kund der andern.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui invenit gratiam ante deum et petiit ut inveniret tabernaculum deo iaco

German

der fand gnade bei gott und bat, daß er eine wohnung finden möchte für den gott jakobs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

isaac amabat esau eo quod de venationibus illius vesceretur et rebecca diligebat iaco

German

und isaak hatte esau lieb und aß gern von seinem weidwerk; rebekka aber hatte jakob lieb.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

viditque in somnis dicentem sibi dominum cave ne quicquam aspere loquaris contra iaco

German

aber gott kam zu laban, dem syrer, im traum des nachts und sprach zu ihm: hüte dich, daß du mit jakob nicht anders redest als freundlich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

prope facite iudicium vestrum dicit dominus adferte si quid forte habetis dixit rex iaco

German

so lasset eure sache herkommen, spricht der herr; bringet her, worauf ihr stehet, spricht der könig in jakob.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et sic omnis israhel salvus fieret sicut scriptum est veniet ex sion qui eripiat avertet impietates ab iaco

German

und also das ganze israel selig werde, wie geschrieben steht: "es wird kommen aus zion, der da erlöse und abwende das gottlose wesen von jakob.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

dilexi vos dicit dominus et dixistis in quo dilexisti nos nonne frater erat esau iacob dicit dominus et dilexi iaco

German

ich habe euch lieb, spricht der herr. so sprecht ihr: "womit hast du uns lieb?" ist nicht esau jakobs bruder? spricht der herr; und doch habe ich jakob lieb

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quibus transactis locutus est fratribus suis post mortem meam deus visitabit vos et ascendere faciet de terra ista ad terram quam iuravit abraham isaac et iaco

German

und sah ephraims kinder bis ins dritte glied. auch wurden dem machir, manasses sohn, kinder geboren auf den schoß josephs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

prope est ut veniat tempus eius et dies eius non elongabuntur miserebitur enim dominus iacob et eliget adhuc de israhel et requiescere eos faciet super humum suam adiungetur advena ad eos et adherebit domui iaco

German

denn der herr wird sich über jakob erbarmen und israel noch fürder erwählen und sie in ihr land setzen. und fremdlinge werden sich zu ihnen tun und dem hause jakob anhangen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

neque enim propter iustitias tuas et aequitatem cordis tui ingredieris ut possideas terras eorum sed quia illae egerunt impie te introeunte deletae sunt et ut conpleret verbum suum dominus quod sub iuramento pollicitus est patribus tuis abraham isaac et iaco

German

denn du kommst nicht herein, ihr land einzunehmen, um deiner gerechtigkeit und deines aufrichtigen herzens willen; sondern der herr, dein gott, vertreibt diese heiden um ihres gottlosen wesens willen, daß er das wort halte, das der herr geschworen hat deinen vätern abraham, isaak und jakob.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,444,484 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK