From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in me omnis spes vitae
in mir ist alle hoffnung des lebens
Last Update: 2022-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in me omnis spes mihi est
spes
Last Update: 2024-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in me mea spes omnis
deutsch
Last Update: 2024-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quantum in me fuit
ich tat mein bestes
Last Update: 2021-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et in me clarificabant deu
und priesen gott über mir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui credit in me vivet
wer an mich glaubt wird leben
Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unus ego sum et multi in me
i am one and many in me
Last Update: 2022-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vos in me et ego in vobis
und ich
Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perditio tua israhel tantummodo in me auxilium tuu
israel, du bringst dich in unglück; denn dein heil steht allein bei mir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia ecce ceperunt animam meam inruerunt in me forte
ihr wüten ist gleichwie das wüten einer schlange, wie die taube otter, die ihr ohr zustopft,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui credit in me etiam si mortuus fuerit vivet
er glaubt an mich wird leben, auch wenn
Last Update: 2020-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non turbetur cor vestrum creditis in deum et in me credit
und er sprach zu seinen jüngern: euer herz erschrecke nicht! glaubet an gott und glaubet an mich!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aleph tantum in me vertit et convertit manum suam tota di
er hat seine hand gewendet wider mich und handelt gar anders mit mir für und für.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce non est auxilium mihi in me et necessarii quoque mei recesserunt a m
habe ich doch nirgend hilfe, und mein vermögen ist dahin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eundem certamen habentes qualem et vidistis in me et nunc audistis de m
und habet denselben kampf, welchen ihr an mir gesehen habt und nun von mir höret.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui credit in me sicut dixit scriptura flumina de ventre eius fluent aquae viva
wer an mich glaubt, wie die schrift sagt, von des leibe werden ströme des lebendigen wassers fließen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae et didicistis et accepistis et audistis et vidistis in me haec agite et deus pacis erit vobiscu
welches ihr auch gelernt und empfangen und gehört und gesehen habt an mir, das tut; so wird der gott des friedens mit euch sein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque micheas si reversus fueris in pace non est locutus dominus in me et ait audite populi omne
micha sprach: kommst du mit frieden wieder, so hat der herr nicht durch mich geredet. und er sprach: höret, ihr völker alle!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum cotidie vobiscum fuerim in templo non extendistis manus in me sed haec est hora vestra et potestas tenebraru
ich bin täglich bei euch im tempel gewesen, und ihr habt keine hand an mich gelegt; aber dies ist eure stunde und die macht der finsternis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit ad me angelus qui loquebatur in me clama dicens haec dicit dominus exercituum zelatus sum hierusalem et sion zelo magn
und der engel, der mit mir redete, sprach zu mir: predige und sprich: so spricht der herr zebaoth: ich eifere um jerusalem und zion mit großem eifer
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: