Results for ira inveterata translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

ira inveterata

German

chronic anger

Last Update: 2022-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ira

German

zorn

Last Update: 2013-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

ira dei

German

wrath god

Last Update: 2023-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ira motus

German

emotional anger

Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sie ira et studio

German

immerwährendes licht

Last Update: 2020-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sine ira et studio.

German

ohne zorn und eifer.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nobilis est ira leonis

German

edel ist des löwen wut.

Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

philosophum non decet ira.

German

zorn ziemt sich für den philosophen nicht.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vanessa sine viribus ira est

German

viribus, viribi-hexe;u

Last Update: 2023-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

prohibenda maxime est in puniendo ira

German

vor allem, um andere wütend zu verhindern und zu bestrafen

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nobilis est ira leonis nisi dominus frustra

German

edel ist der mut des löwens, vergeblich ohne den herrn (gott)

Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et repleti sunt omnes in synagoga ira haec audiente

German

und sie wurden voll zorns alle, die in der schule waren, da sie das hörten,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sicut iuravi in ira mea si introibunt in requiem mea

German

daß ich auch schwur in meinem zorn, sie sollten zu meiner ruhe nicht kommen."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

tunc loquetur ad eos in ira sua et in furore suo conturbabit eo

German

er wird einst mit ihnen reden in seinem zorn, und mit seinem grimm wird er sie schrecken.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

melior est ira risu quia per tristitiam vultus corrigitur animus delinquenti

German

das herz der weisen ist im klagehause, und das herz der narren im hause der freude.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

suspensus est itaque aman in patibulo quod paraverat mardocheo et regis ira quievi

German

also hängte man haman an den baum, den er mardochai gemacht hatte. da legte sich des königs zorn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quo audito rex in furore et in ira magna praecepit ut perirent omnes sapientes babyloni

German

da ward der könig sehr zornig und befahl, alle weisen zu babel umzubringen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed hoc faciemus eis reserventur quidem ut vivant ne contra nos ira domini concitetur si peieraverimu

German

aber das wollen wir tun: laßt sie leben, daß nicht ein zorn über uns komme um des eides willen, den wir ihnen getan haben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

christus pro nobis mortuus est multo igitur magis iustificati nunc in sanguine ipsius salvi erimus ab ira per ipsu

German

so werden wir ja viel mehr durch ihn bewahrt werden vor dem zorn, nachdem wir durch sein blut gerecht geworden sind.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia de ira fornicationis eius biberunt omnes gentes et reges terrae cum illa fornicati sunt et mercatores terrae de virtute deliciarum eius divites facti sun

German

denn von dem wein des zorns ihrer hurerei haben alle heiden getrunken, und die könige auf erden haben mit ihr hurerei getrieben, und die kaufleute auf erden sind reich geworden von ihrer großen wollust.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,755,562 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK