Results for maxime translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

maxime

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

maxime vero

German

especially true

Last Update: 2020-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

maxime necessarius

German

più essenziale

Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eos maxime laudo

German

das meiste lob

Last Update: 2021-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

prohibenda maxime est in puniendo ira

German

vor allem, um andere wütend zu verhindern und zu bestrafen

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod erat optandum maxime, iudices, et quod

German

che era il più desiderabile, signori

Last Update: 2022-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cives romani gallos, homines fortitudinis, maxime timebat

German

am hafen sahen wir viele männer.

Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cicero existimavit famam populi romani maxime a poetis celebrari

German

von den dichtern des volkes von rom gefeiert werden, den treuesten, dem ruhm von cicero,

Last Update: 2020-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cives romani galllos,homines magnae fortitundis, maxime timebant

German

am hafen sahen wir viele männer.

Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

abominati sunt me quondam consiliarii mei et quem maxime diligebam aversatus est m

German

alle meine getreuen haben einen greuel an mir; und die ich liebhatte, haben sich auch gegen mich gekehrt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in toto enim orbe panis deerat et oppresserat fames terram maxime aegypti et chanaa

German

es war aber kein brot in allen landen; denn die teuerung war sehr schwer, daß das land Ägypten und kanaan verschmachteten vor der teuerung.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod si inpraesentiarum fuit dominus non restituet maxime si conductum venerat pro mercede operis su

German

22:14 ist sein herr aber dabei, soll er's nicht bezahlen, so er's um sein geld gedingt hat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

maxime dicente sibi domino revertere in terram patrum tuorum et ad generationem tuam eroque tecu

German

und der herr sprach zu jakob: ziehe wieder in deiner väter land und zu deiner freundschaft; ich will mit dir sein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si quis autem suorum et maxime domesticorum curam non habet fidem negavit et est infideli deterio

German

so aber jemand die seinen, sonderlich seine hausgenossen, nicht versorgt, der hat den glauben verleugnet und ist ärger denn ein heide.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dolentes maxime in verbo quo dixerat quoniam amplius faciem eius non essent visuri et deducebant eum ad nave

German

am allermeisten betrübt über das wort, das er sagte, sie würden sein angesicht nicht mehr sehen; und geleiteten ihn in das schiff.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ubi est rex tuus maxime nunc salvet te in omnibus urbibus tuis et iudices tui de quibus dixisti da mihi regem et principe

German

wo ist dein könig hin, der dir helfen möge in allen deinen städten? und deine richter, von denen du sagtest: gib mir könige und fürsten?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et respondens sacerdos david ait ei non habeo panes laicos ad manum sed tantum panem sanctum si mundi sunt pueri maxime a mulieribu

German

der priester antwortete david und sprach: ich habe kein gemeines brot unter meiner hand, sondern heiliges brot; wenn sich nur die leute von weibern enthalten hätten!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hieremias maxime cuius omnes cantores atque cantrices usque in praesentem diem lamentationes super iosia replicant et quasi lex obtinuit in israhel ecce scriptum fertur in lamentationibu

German

und jeremia beklagte josia, und alle sänger und sängerinnen redeten in ihren klageliedern über josia bis auf diesen tag und machten eine gewohnheit daraus in israel. siehe, es ist geschrieben unter den klageliedern.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dominus non ignoscat ei sed tunc quam maxime furor eius fumet et zelus contra hominem illum et sedeant super eo omnia maledicta quae scripta sunt in hoc volumine et deleat nomen eius sub cael

German

da wird der herr dem nicht gnädig sein; sondern dann wird sein zorn und eifer rauchen über solchen mann und werden sich auf ihn legen alle flüche, die in diesem buch geschrieben sind; und der herr wird seinen namen austilgen unter dem himmel

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ea maxime ratione fecit, quod noluit eum locum, unde helvetier discesserant, vacare, ne propter bonitatem agrorum germani, qui trans rhenum incolunt

German

er tat dies vor allem deshalb, weil er nicht wollte, dass der ort, von dem die helvetier abgereist waren, unbesetzt bliebe, damit nicht wegen der güte der länder die deutschen jenseits des rheins wohnen würden

Last Update: 2023-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed quamquam dives erat, vestes peiores tamquam mulier pauper gessit. ita evenit, ut homines maximum ingenium, non egregiam speciem eius admirarentur. virum non habuit. maestissimus sum morte amicae! maxime doleo illud lumen sapientiae exstinctum esse!

German

aber obwohl sie reich war, trug sie schlechtere kleidung als eine arme frau. so kam es, dass die leute sein großes talent bewunderten, nicht sein hervorragendes aussehen. sie hatte keinen ehemann. ich bin sehr traurig über den tod meines freundes! es tut mir sehr leid, dass das licht der weisheit erloschen ist!

Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,522,375 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK