Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ita est
so dass
Last Update: 2020-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ita semper erit
für immer zusammen
Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ita est vita
vita est ita
Last Update: 2021-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed non semper ita est
ma non è sempre così
Last Update: 2015-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non facietis ita domino deo vestr
ihr sollt dem herrn, eurem gott, nicht also tun;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ita longum erit
es wird sein
Last Update: 2022-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ita factum est.
so wurde es gemacht.
Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ita est ergo ita sit
so it is so
Last Update: 2024-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de quo ita erit illic
von denen er dort sein
Last Update: 2018-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut delectant, ita exercent
sozusagen
Last Update: 2020-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qualis vita, finis ita.
wie das leben, so das ende.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unus e senatoribus ita dixit
ein weg der senat
Last Update: 2020-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
liberos suos ita censuit instituendos
die university of alabama
Last Update: 2024-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ex ipso ore procedit benedictio et maledictio non oportet fratres mei haec ita fier
aus einem munde geht loben und fluchen. es soll nicht, liebe brüder, also sein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ita in fidem publicam testor ego
so im öffentlichen zeugnis
Last Update: 2020-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nec sibi misceantur tribus sed ita manean
und nicht ein erbteil von einem stamm falle auf den andern, sondern ein jeglicher hange an seinem erbe unter den stämmen der kinder israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ita erit inter vos sed quicumque voluerit inter vos maior fieri sit vester ministe
so soll es nicht sein unter euch. sondern, so jemand will unter euch gewaltig sein, der sei euer diener;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut manifestem illud ita ut oportet me loqu
auf daß ich es offenbare, wie ich soll reden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ita superis curae est, qui superos curat
in tal modo gli dei si preoccupano, che hanno a cuore il mondo sopra e
Last Update: 2013-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vere scio quod ita sit et quod non iustificetur homo conpositus de
ja, ich weiß gar wohl, daß es also ist und daß ein mensch nicht recht behalten mag gegen gott.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: