Results for oleum translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

oleum

German

Öl

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

oleum cocos

German

kopraoel

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

prudentes vero acceperunt oleum in vasis suis cum lampadibu

German

die klugen aber nahmen Öl in ihren gefäßen samt ihren lampen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

sed quinque fatuae acceptis lampadibus non sumpserunt oleum secu

German

die törichten nahmen Öl in ihren lampen; aber sie nahmen nicht Öl mit sich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

faciesque unctionis oleum sanctum unguentum conpositum opere unguentari

German

und mache ein heiliges salböl nach der kunst des salbenbereiters.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

tulit et unctionis oleum quo levit tabernaculum cum omni supellectili su

German

und mose nahm das salböl und salbte die wohnung und alles, was darin war, und weihte es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et oleum unctionis fundes super caput eius atque hoc ritu consecrabitu

German

und sollst nehmen das salböl und auf sein haupt schütten und ihn salben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

thesaurus desiderabilis et oleum in habitaculo iusti et inprudens homo dissipabit illu

German

im hause des weisen ist ein lieblicher schatz und Öl; aber ein narr verschlemmt es.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

oleum unctionis et thymiama aromatum in sanctuario omnia quae praecepi tibi facien

German

das salböl und das räuchwerk von spezerei zum heiligtum. alles, was ich dir geboten habe, werden sie machen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

candelabrum ad luminaria sustentanda vasa illius et lucernas et oleum ad nutrimenta igniu

German

den räucheraltar mit seinen stangen, die salbe und spezerei zum räuchwerk; das tuch vor der wohnung tür;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

triticum ergo et hordeum et oleum et vinum quae pollicitus es domine mi mitte servis tui

German

so sende nun mein herr weizen, gerste, Öl und wein seinen knechten, wie er geredet hat;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et sumpsisti vestimenta tua multicoloria et vestita es eis et oleum meum et thymiama meum posuisti coram ei

German

und nahmst deine bestickten kleider und bedecktest sie damit und mein Öl und räuchwerk legtest du ihnen vor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

anima cum obtulerit oblationem sacrificii domino simila erit eius oblatio fundetque super eam oleum et ponet tu

German

wenn eine seele dem herrn ein speisopfer tun will, so soll es von semmelmehl sein, und sie sollen Öl darauf gießen und weihrauch darauf legen

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

iuda et terra israhel ipsi institores tui in frumento primo balsamum et mel et oleum et resinam proposuerunt in nundinis tui

German

juda und das land israel haben auch mit dir gehandelt und haben weizen von minnith und balsam und honig und Öl und mastix auf deine märkte gebracht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et adpropians alligavit vulnera eius infundens oleum et vinum et inponens illum in iumentum suum duxit in stabulum et curam eius egi

German

ging zu ihm, verband ihm seine wunden und goß darein Öl und wein und hob ihn auf sein tier und führte ihn in die herberge und pflegte sein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et respondit dominus et dixit populo suo ecce ego mittam vobis frumentum et vinum et oleum et replebimini eo et non dabo vos ultra obprobrium in gentibu

German

und der herr wird antworten und sagen zu seinem volk: siehe, ich will euch getreide, most und Öl die fülle schicken, daß ihr genug daran haben sollt, und will euch nicht mehr lassen unter den heiden zu schanden werden,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et surrexit et ingressus est cubiculum at ille fudit oleum super caput eius et ait haec dicit dominus deus israhel unxi te regem super populum domini israhe

German

da stand er auf und ging hinein. er aber schüttete das Öl auf sein haupt und sprach zu ihm: so sagt der herr, der gott israels: ich habe dich zum könig gesalbt über das volk israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

si tulerit homo carnem sanctificatam in ora vestimenti sui et tetigerit de summitate eius panem aut pulmentum aut vinum aut oleum aut omnem cibum numquid sanctificabitur respondentes autem sacerdotes dixerunt no

German

haggai sprach: wo aber jemand von einem toten unrein wäre und deren eines anrührte, würde es auch unrein? die priester antworteten und sprachen: es würde unrein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et vocavi siccitatem super terram et super montes et super triticum et super vinum et super oleum et quaecumque profert humus et super homines et super iumenta et super omnem laborem manuu

German

und ich habe die dürre gerufen über land und berge, über korn, most, Öl und über alles, was aus der erde kommt, auch über leute und vieh und über alle arbeit der hände.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

super quos erit eleazar filius aaron sacerdotis ad cuius pertinet curam oleum ad concinnandas lucernas et conpositionis incensum et sacrificium quod semper offertur et oleum unctionis et quicquid ad cultum tabernaculi pertinet omniumque vasorum quae in sanctuario sun

German

und eleasar, aarons, des priesters, sohn, soll das amt haben, daß er ordne das Öl zum licht und die spezerei zum räuchwerk und das tägliche speisopfer und das salböl, daß er beschicke die ganze wohnung und alles, was darin ist, im heiligtum und seinem geräte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,770,756,898 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK