From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tempus non erit amplius
Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
tempus non stat adhuc
immer noch stehend
Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunc tempus non habeo.
ich habe nun keine zeit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et non erit
wenn man will
Last Update: 2020-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non erit tristis
es ist traurig
Last Update: 2019-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia non erit inpossibile apud deum omne verbu
denn bei gott ist kein ding unmöglich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
datur tamen ad tempus non nimis exquiro
viii zeit ist nicht zu viel, um sie hier aufzusuchen, wird jedoch gegeben
Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et habitabunt in ea et anathema non erit amplius sed sedebit hierusalem secur
und man wird darin wohnen, und wird kein bann mehr sein; denn jerusalem wird ganz sicher wohnen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
morati sunt autem tempus non modicum cum discipuli
da sie aber hinkamen, versammelten sie die gemeinde und verkündigten, wieviel gott mit ihnen getan hatte und wie er den heiden hätte die tür des glaubens aufgetan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tempus non remeat, tacitas quod preaterit hora's
die zeit, in der er zurückkommt;
Last Update: 2021-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ideo prudens in tempore illo tacebit quia tempus malum es
darum muß der kluge zur selben zeit schweigen; denn es ist eine böse zeit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et omne maledictum non erit amplius et sedes dei et agni in illa erunt et servi eius servient ill
und es wird kein verbanntes mehr sein. und der stuhl gottes und des lammes wird darin sein; und seine knechte werden ihm dienen
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia probatus est et hoc cum sceptrum subverterit et non erit dicit dominus deu
denn er hat sie oft gezüchtigt; was hat's geholfen? es will der bösen kinder rute nicht helfen, spricht der herr herr.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondit rex et ait certo novi quia tempus redimitis scientes quod recesserit a me serm
der könig antwortete und sprach: wahrlich, ich merke es, daß ihr frist sucht, weil ihr seht, daß mir's entfallen ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec dicit dominus deus non stabit et non erit istu
denn also spricht der herr herr: es soll nicht bestehen noch also gehen;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi
und ihre tore werden nicht verschlossen des tages; denn da wird keine nacht sein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non erit ibi amplius infans dierum et senex qui non impleat dies suos quoniam puer centum annorum morietur et peccator centum annorum maledictus eri
es sollen nicht mehr dasein kinder, die nur etliche tage leben, oder alte, die ihre jahre nicht erfüllen; sondern die knaben sollen hundert jahre alt sterben und die sünder hundert jahre alt verflucht werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clamabunt et non erit qui salvet ad dominum et non exaudiet eo
sie sahen sich um, aber da ist kein helfer, nach dem herrn; aber er antwortet ihnen nicht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vir fidelis multum laudabitur qui autem festinat ditari non erit innocen
ein treuer mann wird viel gesegnet; wer aber eilt, reich zu werden, wird nicht unschuldig bleiben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
derelictae civitates aroer gregibus erunt et requiescent ibi et non erit qui exterrea
die städte aroer werden verlassen sein, daß herden daselbst weiden, die niemand scheuche.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: