Results for conditor legis translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

conditor legis

Italian

founder of the law

Last Update: 2022-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

legis

Italian

a causa delle legioni

Last Update: 2023-10-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ope legis

Italian

aiutare a giudicare

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

extra legis

Italian

extra legis

Last Update: 2020-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mpres te legis

Italian

quella città

Last Update: 2022-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ignorancia legis non excusat

Italian

è stabilito dalla legge

Last Update: 2023-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

primus ille et urbis et imperii conditor

Italian

fu il primo e il fondatore della città e dell'impero

Last Update: 2023-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audissetque ille verba legis scidit vestimenta su

Italian

udite le parole della legge, il re si strappò le vest

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui in lege gloriaris per praevaricationem legis deum inhonora

Italian

tu che ti glori della legge, offendi dio trasgredendo la legge

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

primus ille et urbis et imperii conditor romulus fuit

Italian

il fondatore della città e dell'impero

Last Update: 2019-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

translato enim sacerdotio necesse est ut et legis translatio fia

Italian

infatti, mutato il sacerdozio, avviene necessariamente anche un mutamento della legge

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

marius dicit: “romulus est conditor romae“.

Italian

mario dice: “romolo è il fondatore di roma“.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et audisset rex verba libri legis domini scidit vestimenta su

Italian

udite le parole del libro della legge, il re si lacerò le vesti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non enim auditores legis iusti sunt apud deum sed factores legis iustificabuntu

Italian

perché non coloro che ascoltano la legge sono giusti davanti a dio, ma quelli che mettono in pratica la legge saranno giustificati

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et scribes super lapides omnia verba legis huius plane et lucid

Italian

scriverai su quelle pietre tutte le parole di questa legge con scrittura ben chiara»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait ad saphan scribam librum legis inveni in domo domini et tradidit e

Italian

chelkia prese la parola e disse allo scriba safàn: «ho trovato nel tempio il libro della legge». chelkia diede il libro a safàn

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego meos libros lego, tu tuos libros legis, marcus suos libros legit.

Italian

io leggo i miei libri, tu leggi i tuoi libri, marco legge i suoi libri.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

stultas autem quaestiones et genealogias et contentiones et pugnas legis devita sunt enim inutiles et vana

Italian

guàrdati invece dalle questioni sciocche, dalle genealogie, dalle questioni e dalle contese intorno alla legge, perché sono cose inutili e vane

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ecce quidam legis peritus surrexit temptans illum et dicens magister quid faciendo vitam aeternam possideb

Italian

un dottore della legge si alzò per metterlo alla prova: «maestro, che devo fare per ereditare la vita eterna?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

christus nos redemit de maledicto legis factus pro nobis maledictum quia scriptum est maledictus omnis qui pendet in lign

Italian

cristo ci ha riscattati dalla maledizione della legge, diventando lui stesso maledizione per noi, come sta scritto: maledetto chi pende dal legno

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,791,998,064 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK