From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
est eritque
e poi
Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est
ecc
Last Update: 2025-05-06
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
quod est
È quello che è
Last Update: 2025-01-29
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
non est,
tradire
Last Update: 2024-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
factum est
c'era una
Last Update: 2025-01-13
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
nullus est.
degno
Last Update: 2025-01-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
implacabili est
vendetta degli dei prima che sia troppo tardi
Last Update: 2024-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tastes est tastes
i miei gusti
Last Update: 2024-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eritque antequam clament ego exaudiam adhuc illis loquentibus ego audia
prima che mi invochino, io risponderò; mentre ancora stanno parlando, io gia li avrò ascoltati
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quos pones subter arulam altaris eritque craticula usque ad altaris mediu
la porrai sotto la cornice dell'altare, in basso: la rete arriverà a metà dell'altezza dell'altare
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
filii aaron sacerdotes clangent tubis eritque hoc legitimum sempiternum in generationibus vestri
i sacerdoti figli di aronne suoneranno le trombe; sarà una legge perenne per voi e per i vostri discendenti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eritque cum dormierit dominus meus rex cum patribus suis erimus ego et filius meus salomon peccatore
quando il re mio signore si sarà addormentato con i suoi padri, io e mio figlio salomone saremo trattati da colpevoli»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit dominus ad me porta haec clausa erit non aperietur et vir non transiet per eam quoniam dominus deus israhel ingressus est per eam eritque claus
mi disse: «questa porta rimarrà chiusa: non verrà aperta, nessuno vi passerà, perché c'è passato il signore, dio d'israele. perciò resterà chiusa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
advena qui tecum versatur in terra ascendet super te eritque sublimior tu autem descendes et eris inferio
il forestiero che sarà in mezzo a te si innalzerà sempre più sopra di te e tu scenderai sempre più in basso
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eritque hiezecihel vobis in portentum iuxta omnia quae fecit facietis cum venerit istud et scietis quia ego dominus deu
ezechiele sarà per voi un segno: quando ciò avverrà, voi farete in tutto come ha fatto lui e saprete che io sono il signore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eritque repente confestim a domino exercituum visitabitur in tonitru et commotione terrae et voce magna turbinis et tempestatis et flammae ignis devoranti
dal signore degli eserciti sarai visitata con tuoni, rimbombi e rumore assordante, con uragano e tempesta e fiamma di fuoco divoratore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eritque hoc vobis legitimum sempiternum mense septimo decima die mensis adfligetis animas vestras nullumque facietis opus sive indigena sive advena qui peregrinatur inter vo
questa sarà per voi una legge perenne: nel settimo mese, nel decimo giorno del mese, vi umilierete, vi asterrete da qualsiasi lavoro, sia colui che è nativo del paese, sia il forestiero che soggiorna in mezzo a voi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et venient et laudabunt in monte sion et confluent ad bona domini super frumento et vino et oleo et fetu pecorum et armentorum eritque anima eorum quasi hortus inriguus et ultra non esurien
verranno e canteranno inni sull'altura di sion, affluiranno verso i beni del signore, verso il grano, il mosto e l'olio, verso i nati dei greggi e degli armenti. essi saranno come un giardino irrigato, non languiranno più
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: