Results for fides sine operibus mortua est translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

fides sine operibus mortua est

Italian

la fede senza le opere è morta

Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quid fides sine operibus

Italian

quale fiducia senza esempi

Last Update: 2023-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sicut enim corpus sine spiritu emortuum est ita et fides sine operibus mortua es

Italian

infatti come il corpo senza lo spirito è morto, così anche la fede senza le opere è morta

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in legibus libertas quid leges sine morbus et fides sine operibus

Italian

la fede senza le opere è morta

Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

lingua latina mortua est.

Italian

il latino è una lingua morta.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vis autem scire o homo inanis quoniam fides sine operibus otiosa es

Italian

la fede senza le opere è morta

Last Update: 2013-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

novissima omnium mortua est et mulie

Italian

da ultimo anche la donna morì

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

arbitramur enim iustificari hominem per fidem sine operibus legi

Italian

noi riteniamo infatti che l'uomo è giustificato per la fede indipendentemente dalle opere della legge

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mortua est ergo rahel et sepulta in via quae ducit efratham haec est bethlee

Italian

così rachele morì e fu sepolta lungo la strada verso efrata, cioè betlemme

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

locutus sum ergo ad populum mane et mortua est uxor mea vesperi fecique mane sicut praeceperat mih

Italian

la mattina avevo parlato al popolo e la sera mia moglie morì. la mattina dopo feci come mi era stato comandat

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adhuc illo loquente venit a principe synagogae dicens ei quia mortua est filia tua noli vexare illu

Italian

stava ancora parlando quando venne uno della casa del capo della sinagoga a dirgli: «tua figlia è morta, non disturbare più il maestro»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cur quaeris in eo, qui est vivens mortua est? paschae autem beatus tu et domus tua

Italian

questa è casa tua

Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et secundus effudit fialam suam in mare et factus est sanguis tamquam mortui et omnis anima vivens mortua est in mar

Italian

il secondo versò la sua coppa nel mare che diventò sangue come quello di un morto e perì ogni essere vivente che si trovava nel mare

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed dicet quis tu fidem habes et ego opera habeo ostende mihi fidem tuam sine operibus et ego ostendam tibi ex operibus fidem mea

Italian

al contrario uno potrebbe dire: tu hai la fede ed io ho le opere; mostrami la tua fede senza le opere, ed io con le mie opere ti mostrerò la mia fede

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

evolutis autem multis diebus mortua est filia suae uxor iudae qui post luctum consolatione suscepta ascendebat ad tonsores ovium suarum ipse et hiras opilio gregis odollamita in thamna

Italian

passarono molti giorni e morì la figlia di sua, moglie di giuda. quando giuda ebbe finito il lutto, andò a timna da quelli che tosavano il suo gregge e con lui vi era chira, il suo amico di adullam

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mihi enim quando veniebam de mesopotamiam mortua est rahel in terra chanaan in ipso itinere eratque vernum tempus et ingrediebar ephratam et sepelivi eam iuxta viam ephratae quae alio nomine appellatur bethlee

Italian

quanto a me, mentre giungevo da paddan, rachele, tua madre, mi morì nel paese di canaan durante il viaggio, quando mancava un tratto di cammino per arrivare a efrata, e l'ho sepolta là lungo la strada di efrata, cioè betlemme»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,012,222 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK