From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ad deum
a dio
Last Update: 2023-09-23
Usage Frequency: 3
Quality:
ad deum creatus
Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a deum ad deum cuncta
Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad deum qui laeticaf juventutem meam
Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atque ad deum epulas admittebat
e ammessi al banchetto degli dei!
Last Update: 2019-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clamabo ad deum altissimum deum qui benefecit mih
griderò all'altissimo dio, a dio che mi ha colmato di benefici
Last Update: 2012-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad te domine clamabo et ad deum meum deprecabo
il tuono fa partorire le cerve e spoglia le foreste. nel suo tempio tutti dicono: «gloria!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem conversus fuerit ad deum aufertur velame
ma quando ci sarà la conversione al signore, quel velo sarà tolto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
introibo ad altare dei ad deum qui beatificat juventutem meam
Last Update: 2021-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voce mea ad dominum clamavi voce mea ad deum et intendit m
dio è conosciuto in giuda, in israele è grande il suo nome
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc super omnipotentem deliciis afflues et elevabis ad deum faciem tua
allora sì, nell'onnipotente ti delizierai e alzerai a dio la tua faccia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae actus humanos considerat in ordine ad deum supernaturaliter colendum et possidendum
che considera le azioni umane soprannaturale in relazione a dio deve essere adorato e da possedere
Last Update: 2013-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iustificati igitur ex fide pacem habeamus ad deum per dominum nostrum iesum christu
giustificati dunque per la fede, noi siamo in pace con dio per mezzo del signore nostro gesù cristo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sciens quia omnia dedit ei pater in manus et quia a deo exivit et ad deum vadi
gesù sapendo che il padre gli aveva dato tutto nelle mani e che era venuto da dio e a dio ritornava
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non audivit vocem et non suscepit disciplinam in domino non est confisa ad deum suum non adpropiavi
non ha ascoltato la voce, non ha accettato la correzione. non ha confidato nel signore, non si è rivolta al suo dio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et aperuit os suum in blasphemias ad deum blasphemare nomen eius et tabernaculum eius et eos qui in caelo habitan
essa aprì la bocca per proferire bestemmie contro dio, per bestemmiare il suo nome e la sua dimora, contro tutti quelli che abitano in cielo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unde debuit per omnia fratribus similare ut misericors fieret et fidelis pontifex ad deum ut repropitiaret delicta popul
perciò doveva rendersi in tutto simile ai fratelli, per diventare un sommo sacerdote misericordioso e fedele nelle cose che riguardano dio, allo scopo di espiare i peccati del popolo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed audi verba mea atque consilia et erit deus tecum esto tu populo in his quae ad deum pertinent ut referas quae dicuntur ad eu
ora ascoltami: ti voglio dare un consiglio e dio sia con te! tu stà davanti a dio in nome del popolo e presenta le questioni a dio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait moses ad deum ecce ego vadam ad filios israhel et dicam eis deus patrum vestrorum misit me ad vos si dixerint mihi quod est nomen eius quid dicam ei
mosè disse a dio: «ecco io arrivo dagli israeliti e dico loro: il dio dei vostri padri mi ha mandato a voi. ma mi diranno: come si chiama? e io che cosa risponderò loro?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aperire oculos eorum ut convertantur a tenebris ad lucem et de potestate satanae ad deum ut accipiant remissionem peccatorum et sortem inter sanctos per fidem quae est in m
ad aprir loro gli occhi, perché passino dalle tenebre alla luce e dal potere di satana a dio e ottengano la remissione dei peccati e l'eredità in mezzo a coloro che sono stati santificati per la fede in me
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: