Results for galli accesserunt ad urbem translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

galli accesserunt ad urbem

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

ad urbem

Italian

city

Last Update: 2015-02-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

claves ad urbem

Italian

Last Update: 2024-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hodie ad urbem contendo

Italian

today the city compete

Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad urbem ante noctem perveniemus.

Italian

giungeremo alla città prima di notte.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

turpe videbatur ad urbem reverti

Italian

mi sembrava vergognoso rimanere a roma

Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veniensque ad urbem rex portis clausis

Italian

Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

permagni eius intererat ad urbem me venire

Italian

a coloro

Last Update: 2020-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cives statim omnia ad urbem defendendam parant.

Italian

i cittadini subito preparano ogni cosa per difendere la città.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tunc accesserunt ad eum ab hierosolymis scribae et pharisaei dicente

Italian

in quel tempo vennero a gesù da gerusalemme alcuni farisei e alcuni scribi e gli dissero

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

spero vos quoque mecum profecturos esse ad urbem neapolim visendam

Italian

anche a te

Last Update: 2021-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

3. spero vos quoque mecum profecturos esse ad urbem neapolim visendam

Italian

canzoni poeta catullo sono piacevole lettura; vi incoraggio, quindi, ei discepoli, in modo che essi, volentieri e con ogni diligenza lectitetis.

Last Update: 2020-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in illo die accesserunt ad eum sadducaei qui dicunt non esse resurrectionem et interrogaverunt eu

Italian

in quello stesso giorno vennero a lui dei sadducei, i quali affermano che non c'è risurrezione, e lo interrogarono

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veniensque ad urbem rex portis excludes est et sic cum umore et liberia sisi fugitives

Italian

e quando il re venne in città, le porte furono chiuse

Last Update: 2022-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et accesserunt ad eum pharisaei et sadducaei temptantes et rogaverunt eum ut signum de caelo ostenderet ei

Italian

i farisei e i sadducei si avvicinarono per metterlo alla prova e gli chiesero che mostrasse loro un segno dal cielo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et accesserunt ad eum pharisaei temptantes eum et dicentes si licet homini dimittere uxorem suam quacumque ex caus

Italian

allora gli si avvicinarono alcuni farisei per metterlo alla prova e gli chiesero: «e' lecito ad un uomo ripudiare la propria moglie per qualsiasi motivo?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tunc dimissis turbis venit in domum et accesserunt ad eum discipuli eius dicentes dissere nobis parabolam zizaniorum agr

Italian

poi gesù lasciò la folla ed entrò in casa; i suoi discepoli gli si accostarono per dirgli: «spiegaci la parabola della zizzania nel campo»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iamque aderant iuxta iebus et dies mutabatur in noctem dixitque puer ad dominum suum veni obsecro declinemus ad urbem iebuseorum et maneamus in e

Italian

quando furono vicino a iebus, il giorno era di molto calato e il servo disse al suo padrone: «vieni, deviamo il cammino verso questa città dei gebusei e passiamovi la notte»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et accesserunt ad eum turbae multae habentes secum mutos clodos caecos debiles et alios multos et proiecerunt eos ad pedes eius et curavit eo

Italian

attorno a lui si radunò molta folla recando con sé zoppi, storpi, ciechi, sordi e molti altri malati; li deposero ai suoi piedi, ed egli li guarì

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accesserunt ad eum servi sui et locuti sunt ei pater si rem grandem dixisset tibi propheta certe facere debueras quanto magis quia nunc dixit tibi lavare et mundaberi

Italian

gli si avvicinarono i suoi servi e gli dissero: «se il profeta ti avesse ingiunto una cosa gravosa, non l'avresti forse eseguita? tanto più ora che ti ha detto: bagnati e sarai guarito»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

postquam autem haec conpleta sunt accesserunt ad me principes dicentes non est separatus populus israhel et sacerdotes et levitae a populis terrarum et de abominationibus eorum chananei videlicet et hetthei et ferezei et iebusei et ammanitarum et moabitarum et aegyptiorum et amorreoru

Italian

terminate queste cose, sono venuti a trovarmi i capi per dirmi: «il popolo d'israele, i sacerdoti e i leviti non si sono separati dalle popolazioni locali, nonostante i loro abomini, cioè dai cananei, hittiti, perizziti, gebusei, ammoniti, moabiti, egiziani, amorrei

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,304,335 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK