Results for illos portus translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

illos portus

Italian

questo piede

Last Update: 2020-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

portus

Italian

porto

Last Update: 2013-09-20
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

quod illos

Italian

poiché

Last Update: 2016-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

illos duces

Italian

dire

Last Update: 2024-03-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et illos in deditionem acceptos

Italian

dopo aver ricevuto la loro resa in

Last Update: 2019-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et rege eos, et extolle illos

Italian

: and rule them and exalt them,

Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

illos ego luctus toleravi fortius

Italian

più forte

Last Update: 2020-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait ad illos parabolam istam dicen

Italian

allora egli disse loro questa parabola

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audiebant enim illos loquentes linguis et magnificantes deu

Italian

li sentivano infatti parlare lingue e glorificare dio

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et congregavit illos in locum qui vocatur hebraice hermagedo

Italian

e radunarono i re nel luogo che in ebraico si chiama armaghedòn

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tunc inponebant manus super illos et accipiebant spiritum sanctu

Italian

allora imponevano loro le mani e quelli ricevevano lo spirito santo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iterum autem pilatus locutus est ad illos volens dimittere iesu

Italian

pilato parlò loro di nuovo, volendo rilasciare gesù

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et descendit in capharnaum civitatem galilaeae ibique docebat illos sabbati

Italian

poi discese a cafarnao, una città della galilea, e al sabato ammaestrava la gente

Last Update: 2023-12-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

perdiccae mandatum est ut completare tue locorum situm et illos quoque scythas

Italian

perdiccae per completare il tuo paese e anche quelli sciti

Last Update: 2020-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum audissent autem quia hebraea lingua loquitur ad illos magis praestiterunt silentiu

Italian

quando sentirono che parlava loro in lingua ebraica, fecero silenzio ancora di più

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque intuerentur in caelum eunte illo ecce duo viri adstiterunt iuxta illos in vestibus albi

Italian

e poiché essi stavano fissando il cielo mentre egli se n'andava, ecco due uomini in bianche vesti si presentarono a loro e dissero

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et iterum misit ad illos alium servum et illum capite vulneraverunt et contumeliis adfecerun

Italian

inviò loro di nuovo un altro servo: anche quello lo picchiarono sulla testa e lo coprirono di insulti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

erant autem fere viri quinque milia ait autem ad discipulos suos facite illos discumbere per convivia quinquageno

Italian

c'erano infatti circa cinquemila uomini. egli disse ai discepoli: «fateli sedere per gruppi di cinquanta»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui statim adsumptis militibus et centurionibus decucurrit ad illos qui cum vidissent tribunum et milites cessaverunt percutere paulu

Italian

immediatamente egli prese con sé dei soldati e dei centurioni e si precipitò verso i rivoltosi. alla vista del tribuno e dei soldati, cessarono di percuotere paolo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cum aptus portus non esset ad hiemandum plurimi statuerunt consilium navigare inde si quo modo possent devenientes phoenice hiemare portum cretae respicientem ad africum et ad choru

Italian

e poiché quel porto era poco adatto a trascorrervi l'inverno, i più furono del parere di salpare di là nella speranza di andare a svernare a fenice, un porto di creta esposto a libeccio e a maestrale

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,110,402 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK