Results for sapiente translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

sapiente

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

in sapiente

Italian

nel saggio

Last Update: 2024-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

molto sapiente

Italian

uomo molto sapiente

Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

lux omnia sapiente docet

Italian

insegna tutto

Last Update: 2022-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

inscius coram sapiente lapis

Italian

detrah9l inam decise cresunt

Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non multi homines sunt sapiente beatiores

Italian

molte persone sono abbastanza sagge da non essere più felici

Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

atque utinam taceretis ut putaremini esse sapiente

Italian

magari taceste del tutto! sarebbe per voi un atto di sapienza

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

libenter enim suffertis insipientes cum sitis ipsi sapiente

Italian

infatti voi, che pur siete saggi, sopportate facilmente gli stolti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae non exaudiet vocem incantantium et venefici incantantis sapiente

Italian

innàlzati sopra il cielo, o dio, su tutta la terra la tua gloria

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pater omnem spem in filiis reponebat quos sapiente educaverat.

Italian

il padre riponeva tutta la sua speranza nei figli che aveva educato saggiamente.

Last Update: 2022-07-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nunquam perfectis non est, et si quis sapiente sunt, es parva

Italian

nessuno è perfetto e se qualcuno crede di esserlo è stupido

Last Update: 2024-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ideo timebunt eum viri et non audebunt contemplari omnes qui sibi videntur esse sapiente

Italian

perciò gli uomini lo temono: a lui la venerazione di tutti i saggi di mente

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

videte itaque fratres quomodo caute ambuletis non quasi insipientes sed ut sapiente

Italian

vigilate dunque attentamente sulla vostra condotta, comportandovi non da stolti, ma da uomini saggi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

crebra cum sapiente colloquia, praesertim cum sapienti philopho, etiam indoctis omnia ignorantibus utilia sunt

Italian

Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

itaque misi heliezer et arihel et semeam et helnathan et iarib et alterum helnathan et nathan et zacchariam et mesolam principes et ioarib et helnathan sapiente

Italian

allora ho mandato a chiamare i capi elièzer, arièl, semaia, elnatàn, iarib, natàn, zaccaria, mesullàm e gli istruttori ioiarib ed elnatà

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

minerva sapiente dea olea sacra erat proserpinae inferorum reginae nigra cupressus lupiter saturni edt rheae filius deorum pater erat in olympo habitat et in solio eburneo sedebat

Italian

la minerva della saggezza, la dea dell'olio sacro, era la vendemmia dei melograni della regina: era vestita di lana nera e mangiava una canna di grano: il figlio degli dei, il padre degli dei, abitava sull'olimpo e sedeva su un trono d'avorio.

Last Update: 2024-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixerunt venite et cogitemus contra hieremiam cogitationes non enim peribit lex a sacerdote neque consilium a sapiente nec sermo a propheta venite et percutiamus eum lingua et non adtendamus ad universos sermones eiu

Italian

ora essi dissero: «venite e tramiamo insidie contro geremia, perché la legge non verrà meno ai sacerdoti, né il consiglio ai saggi, né l'oracolo ai profeti. venite, colpiamolo per la sua lingua e non badiamo a tutte le sue parole»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,151,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK