Results for thebarum copiae minae persarum non ... translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

thebarum copiae minae persarum non timent

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

thebarum copiae strenuae sunt

Italian

forze di tebe sono attive

Last Update: 2014-01-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

thebarum copiae non hastis , sed sagittis vulnerabant

Italian

Last Update: 2023-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

thebarum copiae pugnant et vincunt

Italian

forze delle cicatrici

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

thebarum copiae strenuae sunt et gloriam parant

Italian

le forze di tebe

Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nautae procellas non timent

Italian

i marinai impavidi non temono il mare tempestoso

Last Update: 2021-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

columbae insidias aquilarum non timent

Italian

Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non timent feras in densis silvis

Italian

i

Last Update: 2020-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

spartae minas  athenae non timent

Italian

spartano

Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

insulae naute saevas et periculas procellas non timent

Italian

gli immigrati italiani visitano molte isole assolate

Last Update: 2022-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alexandrum arma persarum non fregerint, sed vitia, quae multa sunt,vincent

Italian

le armi dei persiani non si spezzeranno, ma i vizi, che sono tanti,vinceranno.

Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

troiani graecorum insidias non timent et laetitia exsultant statim equus in troiae muras admittitur et ad minervae templum ducitur

Italian

italiano

Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

usque in praesentem diem morem sequuntur antiquum non timent dominum neque custodiunt caerimonias eius et iudicia et legem et mandatum quod praeceperat dominus filiis iacob quem cognominavit israhe

Italian

fino ad oggi essi seguono questi usi antichi: non venerano il signore e non agiscono secondo i suoi statuti e i suoi decreti né secondo la legge e il comando che il signore ha dato ai figli di giacobbe, che chiamò israele

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

1. agricola ramos magni ulmi in horto secabit. 2. anima in oculis vivit. 3. philosophus cum amicis et discipulis in horto ambulavit et disputavit. 4. boni discipuli magistro libenter oboediunt. 5. magister discipulos ignaros semper monet. 6. circenses ludos romanos amaverunt. 7. ursi feritatem luporum non timent. 8. cum servo medici ambulabam. 9. domini agnos libero cum liberis immolabant. 10. sub umbra altae fagi

Italian

1. l'agricoltore taglierà i rami del grande olmo in giardino. 2. l'anima abita negli occhi. 3. il filosofo passeggiava e disputava con gli amici e i discepoli nel giardino. 4. i buoni scolari ubbidiscono volentieri alla maestra. 5. la maestra ammonirà sempre gli scolari ignoranti. 6. ai romani piacevano i giochi del circo. 7. gli orsi non temono la ferocia dei lupi. 8. passeggiavo con il servo del medico. 9. i padroni immolavano agnelli a libero con i figli. 10. sotto l'ombra dell'alto faggio

Last Update: 2023-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,158,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK