Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thebarum copiae strenuae sunt
forze di tebe sono attive
Last Update: 2014-01-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
thebarum copiae non hastis , sed sagittis vulnerabant
Last Update: 2023-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thebarum copiae pugnant et vincunt
forze delle cicatrici
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thebarum copiae strenuae sunt et gloriam parant
le forze di tebe
Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nautae procellas non timent
i marinai impavidi non temono il mare tempestoso
Last Update: 2021-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
columbae insidias aquilarum non timent
Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non timent feras in densis silvis
i
Last Update: 2020-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spartae minas athenae non timent
spartano
Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
insulae naute saevas et periculas procellas non timent
gli immigrati italiani visitano molte isole assolate
Last Update: 2022-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alexandrum arma persarum non fregerint, sed vitia, quae multa sunt,vincent
le armi dei persiani non si spezzeranno, ma i vizi, che sono tanti,vinceranno.
Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
troiani graecorum insidias non timent et laetitia exsultant statim equus in troiae muras admittitur et ad minervae templum ducitur
italiano
Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usque in praesentem diem morem sequuntur antiquum non timent dominum neque custodiunt caerimonias eius et iudicia et legem et mandatum quod praeceperat dominus filiis iacob quem cognominavit israhe
fino ad oggi essi seguono questi usi antichi: non venerano il signore e non agiscono secondo i suoi statuti e i suoi decreti né secondo la legge e il comando che il signore ha dato ai figli di giacobbe, che chiamò israele
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. agricola ramos magni ulmi in horto secabit. 2. anima in oculis vivit. 3. philosophus cum amicis et discipulis in horto ambulavit et disputavit. 4. boni discipuli magistro libenter oboediunt. 5. magister discipulos ignaros semper monet. 6. circenses ludos romanos amaverunt. 7. ursi feritatem luporum non timent. 8. cum servo medici ambulabam. 9. domini agnos libero cum liberis immolabant. 10. sub umbra altae fagi
1. l'agricoltore taglierà i rami del grande olmo in giardino. 2. l'anima abita negli occhi. 3. il filosofo passeggiava e disputava con gli amici e i discepoli nel giardino. 4. i buoni scolari ubbidiscono volentieri alla maestra. 5. la maestra ammonirà sempre gli scolari ignoranti. 6. ai romani piacevano i giochi del circo. 7. gli orsi non temono la ferocia dei lupi. 8. passeggiavo con il servo del medico. 9. i padroni immolavano agnelli a libero con i figli. 10. sotto l'ombra dell'alto faggio
Last Update: 2023-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: