Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
thebarum copiae strenuae sunt
forze di tebe sono attive
Последнее обновление: 2014-01-07
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
thebarum copiae non hastis , sed sagittis vulnerabant
Последнее обновление: 2023-12-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thebarum copiae pugnant et vincunt
forze delle cicatrici
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thebarum copiae strenuae sunt et gloriam parant
le forze di tebe
Последнее обновление: 2021-10-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nautae procellas non timent
i marinai impavidi non temono il mare tempestoso
Последнее обновление: 2021-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
columbae insidias aquilarum non timent
Последнее обновление: 2021-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non timent feras in densis silvis
i
Последнее обновление: 2020-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spartae minas athenae non timent
spartano
Последнее обновление: 2021-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
insulae naute saevas et periculas procellas non timent
gli immigrati italiani visitano molte isole assolate
Последнее обновление: 2022-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alexandrum arma persarum non fregerint, sed vitia, quae multa sunt,vincent
le armi dei persiani non si spezzeranno, ma i vizi, che sono tanti,vinceranno.
Последнее обновление: 2024-04-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
troiani graecorum insidias non timent et laetitia exsultant statim equus in troiae muras admittitur et ad minervae templum ducitur
italiano
Последнее обновление: 2021-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
usque in praesentem diem morem sequuntur antiquum non timent dominum neque custodiunt caerimonias eius et iudicia et legem et mandatum quod praeceperat dominus filiis iacob quem cognominavit israhe
fino ad oggi essi seguono questi usi antichi: non venerano il signore e non agiscono secondo i suoi statuti e i suoi decreti né secondo la legge e il comando che il signore ha dato ai figli di giacobbe, che chiamò israele
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. agricola ramos magni ulmi in horto secabit. 2. anima in oculis vivit. 3. philosophus cum amicis et discipulis in horto ambulavit et disputavit. 4. boni discipuli magistro libenter oboediunt. 5. magister discipulos ignaros semper monet. 6. circenses ludos romanos amaverunt. 7. ursi feritatem luporum non timent. 8. cum servo medici ambulabam. 9. domini agnos libero cum liberis immolabant. 10. sub umbra altae fagi
1. l'agricoltore taglierà i rami del grande olmo in giardino. 2. l'anima abita negli occhi. 3. il filosofo passeggiava e disputava con gli amici e i discepoli nel giardino. 4. i buoni scolari ubbidiscono volentieri alla maestra. 5. la maestra ammonirà sempre gli scolari ignoranti. 6. ai romani piacevano i giochi del circo. 7. gli orsi non temono la ferocia dei lupi. 8. passeggiavo con il servo del medico. 9. i padroni immolavano agnelli a libero con i figli. 10. sotto l'ombra dell'alto faggio
Последнее обновление: 2023-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник: