Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
thebarum copiae strenuae sunt
forze di tebe sono attive
Dernière mise à jour : 2014-01-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
thebarum copiae non hastis , sed sagittis vulnerabant
Dernière mise à jour : 2023-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
thebarum copiae pugnant et vincunt
forze delle cicatrici
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
thebarum copiae strenuae sunt et gloriam parant
le forze di tebe
Dernière mise à jour : 2021-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nautae procellas non timent
i marinai impavidi non temono il mare tempestoso
Dernière mise à jour : 2021-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
columbae insidias aquilarum non timent
Dernière mise à jour : 2021-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non timent feras in densis silvis
i
Dernière mise à jour : 2020-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
spartae minas athenae non timent
spartano
Dernière mise à jour : 2021-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
insulae naute saevas et periculas procellas non timent
gli immigrati italiani visitano molte isole assolate
Dernière mise à jour : 2022-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alexandrum arma persarum non fregerint, sed vitia, quae multa sunt,vincent
le armi dei persiani non si spezzeranno, ma i vizi, che sono tanti,vinceranno.
Dernière mise à jour : 2024-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
troiani graecorum insidias non timent et laetitia exsultant statim equus in troiae muras admittitur et ad minervae templum ducitur
italiano
Dernière mise à jour : 2021-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
usque in praesentem diem morem sequuntur antiquum non timent dominum neque custodiunt caerimonias eius et iudicia et legem et mandatum quod praeceperat dominus filiis iacob quem cognominavit israhe
fino ad oggi essi seguono questi usi antichi: non venerano il signore e non agiscono secondo i suoi statuti e i suoi decreti né secondo la legge e il comando che il signore ha dato ai figli di giacobbe, che chiamò israele
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. agricola ramos magni ulmi in horto secabit. 2. anima in oculis vivit. 3. philosophus cum amicis et discipulis in horto ambulavit et disputavit. 4. boni discipuli magistro libenter oboediunt. 5. magister discipulos ignaros semper monet. 6. circenses ludos romanos amaverunt. 7. ursi feritatem luporum non timent. 8. cum servo medici ambulabam. 9. domini agnos libero cum liberis immolabant. 10. sub umbra altae fagi
1. l'agricoltore taglierà i rami del grande olmo in giardino. 2. l'anima abita negli occhi. 3. il filosofo passeggiava e disputava con gli amici e i discepoli nel giardino. 4. i buoni scolari ubbidiscono volentieri alla maestra. 5. la maestra ammonirà sempre gli scolari ignoranti. 6. ai romani piacevano i giochi del circo. 7. gli orsi non temono la ferocia dei lupi. 8. passeggiavo con il servo del medico. 9. i padroni immolavano agnelli a libero con i figli. 10. sotto l'ombra dell'alto faggio
Dernière mise à jour : 2023-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: