Results for vestem muliebrem translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

vestem muliebrem

Italian

Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

super vestem meam miserunt sortem

Italian

sulla mia veste

Last Update: 2021-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

"partiti sunt sibi vestimenta mea et super vestem meam miserunt sortes."

Italian

il suo discorso

Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

hercules, postquam vestem tinctam centauri nessi sanguine induit, statim flagrare compiti

Italian

agamennone decise di schierare le sue forze davanti alle porte e di provocarlo alla battaglia

Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

itaque cum audisset ahab sermones istos scidit vestem suam et operuit cilicio carnem suam ieiunavitque et dormivit in sacco et ambulabat dimisso capit

Italian

quando sentì tali parole, acab si strappò le vesti, indossò un sacco sulla carne e digiunò; si coricava con il sacco e camminava a testa bassa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ingressae sunt autem puellae hester et eunuchi nuntiaveruntque ei quod audiens consternata est et misit vestem ut ablato sacco induerent eum quam accipere nolui

Italian

le ancelle di ester e i suoi eunuchi vennero a riferire la cosa e la regina ne fu molto angosciata; mandò vesti a mardocheo, perché se le mettesse e si togliesse di dosso il sacco, ma egli non le accettò

Last Update: 2012-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixerunt ergo ad invicem non scindamus eam sed sortiamur de illa cuius sit ut scriptura impleatur dicens partiti sunt vestimenta mea sibi et in vestem meam miserunt sortem et milites quidem haec fecerun

Italian

perciò dissero tra loro: non stracciamola, ma tiriamo a sorte a chi tocca. così si adempiva la scrittura: e sulla mia tunica han gettato la sorte

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae placuit ei et invenit gratiam in conspectu illius ut adceleraret mundum muliebrem et traderet ei partes suas et septem puellas speciosissimas de domo regis et tam ipsam quam pedisequas eius ornaret atque excolere

Italian

la fanciulla piacque a egài ed entrò nelle buone grazie di lui; egli si preoccupò di darle il necessario per l'abbigliamento e il vitto; le diede sette ancelle scelte nella reggia e assegnò a lei e alle sue ancelle l'appartamento migliore nella casa delle donne

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum autem venisset tempus singularum per ordinem puellarum ut intrarent ad regem expletis omnibus quae ad cultum muliebrem pertinebant mensis duodecimus vertebatur ita dumtaxat ut sex menses oleo unguerentur myrtino et aliis sex quibusdam pigmentis et aromatibus uterentu

Italian

quando veniva il turno per una fanciulla di andare dal re assuero alla fine dei dodici mesi prescritti alle donne per i loro preparativi, sei mesi per profumarsi con olio di mirra e sei mesi con aromi e altri cosmetici usati dalle donne

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

evoluto autem tempore per ordinem instabat dies quo hester filia abiahil fratris mardochei quam sibi adoptaverat in filiam intrare deberet ad regem quae non quaesivit muliebrem cultum sed quaecumque voluit aegaeus eunuchus custos virginum haec ei ad ornatum dedit erat enim formonsa valde et incredibili pulchritudine omnium oculis gratiosa et amabilis videbatu

Italian

quando arrivò per ester figlia di abicàil, zio di mardocheo, che l'aveva adottata per figlia, il turno di andare dal re, essa non domandò se non quello che le fu indicato da egài, eunuco del re e guardiano delle donne. ester attirava la simpatia di quanti la vedevano

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum olim dionysius tyrannus ad urbem appropinquaret, obviam processit ei aristippus philosophus cumque exoravit ut fratrem suum, qui contra regem ipsum coniurationi interfuerat, incolumem dimitteret. cum autem dionysius eius precibus aures non praeberet, tum philosophus, ut regis misericordiam moveret, ad eius pedes se proiecit et osculo vestem contigit. tali modo beneficium obtinuit. sed philosophi amicus, qui aderat, cum hoc vidisset, tam servile obsequium explosit. at aristippus, leniter subr

Italian

Last Update: 2021-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,800,515,738 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK