Results for coronam auream translation from Latin to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Japanese

Info

Latin

coronam auream

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Japanese

Info

Latin

et fecit illi coronam auream per gyru

Japanese

純金で、内そとをおおい、その周囲に金の飾り縁を造った。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et deaurabis eam auro mundissimo intus et foris faciesque supra coronam auream per circuitu

Japanese

あなたは純金でこれをおおわなければならない。すなわち内外ともにこれをおおい、その上の周囲に金の飾り縁を造らなければならない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

venio cito tene quod habes ut nemo accipiat coronam tua

Japanese

わたしは、すぐに来る。あなたの冠がだれにも奪われないように、自分の持っているものを堅く守っていなさい。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

spoliavit me gloria mea et abstulit coronam de capite me

Japanese

彼はわたしの栄えをわたしからはぎ取り、わたしのこうべから冠を奪い、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

contra coronam misitque in eos vectes ut possit mensa portar

Japanese

その環は棧のわきにあって、机をかつぐさおを入れる所とした。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut in umero meo portem illum et circumdem illum quasi coronam mih

Japanese

わたしは必ずこれを肩に負い、冠のようにこれをわが身に結び、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipsique labio coronam interrasilem quattuor digitorum et super eandem alteram coronam aurea

Japanese

またその周囲に手幅の棧を造り、その周囲の棧に金の飾り縁を造った。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ipsi labio coronam interrasilem altam quattuor digitis et super illam alteram coronam aureola

Japanese

またその周囲に手幅の棧を造り、その棧の周囲に金の飾り縁を造らなければならない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mardocheus autem de palatio et de conspectu regis egrediens fulgebat vestibus regiis hyacinthinis videlicet et aerinis coronam auream portans capite et amictus pallio serico atque purpureo omnisque civitas exultavit atque laetata es

Japanese

モルデカイは青と白の朝服を着、大きな金の冠をいただき、紫色の細布の上着をまとって王の前から出て行った。スサの町中、声をあげて喜んだ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vestiesque illud auro purissimo tam craticulam eius quam parietes per circuitum et cornua faciesque ei coronam aureolam per gyru

Japanese

その頂、その四つの側面、およびその角を純金でおおい、その周囲に金の飾り縁を造り、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pronuntiansque nabuchodonosor rex ait eis verene sedrac misac et abdenago deos meos non colitis et statuam auream quam constitui non adorati

Japanese

ネブカデネザルは彼らに言った、「シャデラク、メシャク、アベデネゴよ、あなたがたがわが神々に仕えず、またわたしの立てた金の像を拝まないとは、ほんとうなのか。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fecitque ei coronam aureolam per gyrum et duos anulos aureos sub corona per singula latera ut mittantur in eos vectes et possit altare portar

Japanese

また、その両側に、飾り縁の下に金の環二つを、そのために造った。すなわちその二つの側にこれを造った。これはそれをかつぐさおを通す所である。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et adsumens de sanguine eius pones super quattuor cornua eius et super quattuor angulos crepidinis et super coronam in circuitu et mundabis illud et expiabi

Japanese

またその血をとって、これを祭壇の四つの角と、かさねの四すみと、周囲の縁に塗って、祭壇を清め、これをあがなえ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in hora qua audieritis sonitum tubae et fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et universi generis musicorum cadentes adorate statuam auream quam constituit nabuchodonosor re

Japanese

角笛、横笛、琴、三角琴、立琴、風笛などの、もろもろの楽器の音を聞く時は、ひれ伏してネブカデネザル王の立てた金の像を拝まなければならない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vidi enim inter spolia pallium coccineum valde bonum et ducentos siclos argenti regulamque auream quinquaginta siclorum et concupiscens abstuli et abscondi in terra contra medium tabernaculi mei argentumque fossa humo operu

Japanese

わたしはぶんどり物のうちに、シナルの美しい外套一枚と銀二百シケルと、目方五十シケルの金の延べ棒一本のあるのを見て、ほしくなり、それを取りました。わたしの天幕の中に、地に隠してあります。銀はその下にあります」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

post haec igitur statim ut audierunt omnes populi sonitum tubae fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et omnis generis musicorum cadentes omnes populi et tribus et linguae adoraverunt statuam auream quam constituerat nabuchodonosor re

Japanese

そこで民らはみな、角笛、横笛、琴、三角琴、立琴、風笛などの、もろもろの楽器の音を聞くや、諸民、諸族、諸国語の者たちはみな、ひれ伏して、ネブカデネザル王の立てた金の像を拝んだ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

venerunt autem ad eum omnes fratres sui et universae sorores suae et cuncti qui noverant eum prius et comederunt cum eo panem in domo eius et moverunt super eum caput et consolati sunt eum super omni malo quod intulerat dominus super eum et dederunt ei unusquisque ovem unam et inaurem auream una

Japanese

そこで彼のすべての兄弟、すべての姉妹、および彼の旧知の者どもことごとく彼のもとに来て、彼と共にその家で飲み食いし、かつ主が彼にくだされたすべての災について彼をいたわり、慰め、おのおの銀一ケシタと金の輪一つを彼に贈った。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

omnes servi regis et cunctae quae sub dicione eius sunt norunt provinciae quod sive vir sive mulier invocatus interius atrium regis intraverit absque ulla cunctatione statim interficiatur nisi forte rex auream virgam ad eum tetenderit pro signo clementiae atque ita possit vivere ego igitur quomodo ad regem intrare potero quae triginta iam diebus non sum vocata ad eu

Japanese

「王の侍臣および王の諸州の民は皆、男でも女でも、すべて召されないのに内庭にはいって王のもとへ行く者は、必ず殺されなければならないという一つの法律のあることを知っています。ただし王がその者に金の笏を伸べれば生きることができるのです。しかしわたしはこの三十日の間、王のもとへ行くべき召をこうむらないのです」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,904,497 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK