Results for dixerit translation from Latin to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Japanese

Info

Latin

hoc autem nemo scivit discumbentium ad quid dixerit e

Japanese

席を共にしていた者のうち、なぜユダにこう言われたのか、わかっていた者はひとりもなかった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicit mater eius ministris quodcumque dixerit vobis facit

Japanese

母は僕たちに言った、「このかたが、あなたがたに言いつけることは、なんでもして下さい」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit ei patruus suus indica mihi quid dixerit tibi samuhe

Japanese

サウルのおじは言った、「サムエルが、どんなことを言ったか、どうぞ話してください」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait ionathan ad david quodcumque dixerit mihi anima tua faciam tib

Japanese

ヨナタンはダビデに言った、「あなたが言われることはなんでもします」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cui respondit micheas vivit dominus quia quodcumque dixerit deus meus hoc loqua

Japanese

ミカヤは言った、「主は生きておられる。わが神の言われることをわたしは申します」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si autem dixerit non places praesto sum faciat quod bonum est coram s

Japanese

しかしもし主が、『わたしはおまえを喜ばない』とそう言われるのであれば、どうぞ主が良しと思われることをわたしにしてくださるように。わたしはここにおります」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod si dixerit servus diligo dominum meum et uxorem ac liberos non egrediar libe

Japanese

奴隷がもし『わたしは、わたしの主人と、わたしの妻と子供を愛します。わたしは自由の身となって去ることを好みません』と明言するならば、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si autem dixerit malus servus ille in corde suo moram facit dominus meus venir

Japanese

もしそれが悪い僕であって、自分の主人は帰りがおそいと心の中で思い、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si dixerit bene pax erit servo tuo si autem fuerit iratus scito quia conpleta est malitia eiu

Japanese

もし彼が「良し」と言われるなら、しもべは安全ですが、怒られるなら、わたしに害を加える決心でおられるのを知ってください。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vos autem dicitis si dixerit homo patri aut matri corban quod est donum quodcumque ex me tibi profueri

Japanese

それだのに、あなたがたは、もし人が父または母にむかって、あなたに差上げるはずのこのものはコルバン、すなわち、供え物ですと言えば、それでよいとして、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erit terra aegypti in desertum et solitudinem et scient quia ego dominus eo quod dixerit fluvius meus est et ego fec

Japanese

エジプトの地は荒れて、むなしくなる。そして彼はわたしが主であることを知る。あなたは『ナイル川はわたしのもの、わたしがこれを造った』と言っているゆえに、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qua esuriente clamavit populus ad pharaonem alimenta petens quibus ille respondit ite ad ioseph et quicquid vobis dixerit facit

Japanese

やがてエジプト全国が飢えた時、民はパロに食物を叫び求めた。そこでパロはすべてのエジプトびとに言った、「ヨセフのもとに行き、彼の言うようにせよ」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum dixerit vobis pharao ostendite signa dices ad aaron tolle virgam tuam et proice eam coram pharao ac vertatur in colubru

Japanese

「パロがあなたがたに、『不思議をおこなって証拠を示せ』と言う時、あなたはアロンに言いなさい、『あなたのつえを取って、パロの前に投げなさい』と。するとそれはへびになるであろう」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod si dixerit servus ille in corde suo moram facit dominus meus venire et coeperit percutere pueros et ancillas et edere et bibere et inebriar

Japanese

しかし、もしその僕が、主人の帰りがおそいと心の中で思い、男女の召使たちを打ちたたき、そして食べたり、飲んだりして酔いはじめるならば、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego autem dico vobis quia omnis qui irascitur fratri suo reus erit iudicio qui autem dixerit fratri suo racha reus erit concilio qui autem dixerit fatue reus erit gehennae igni

Japanese

しかし、わたしはあなたがたに言う。兄弟に対して怒る者は、だれでも裁判を受けねばならない。兄弟にむかって愚か者と言う者は、議会に引きわたされるであろう。また、ばか者と言う者は、地獄の火に投げ込まれるであろう。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si dederit mihi balac plenam domum suam argenti et auri non potero praeterire sermonem domini dei mei ut vel boni quid vel mali proferam ex corde meo sed quicquid dominus dixerit hoc loqua

Japanese

『たといバラクがその家に満ちるほどの金銀をわたしに与えようとも、主の言葉を越えて心のままに善も悪も行うことはできません。わたしは主の言われることを述べるだけです』。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia decepistis animas vestras vos enim misistis me ad dominum deum nostrum dicentes ora pro nobis ad dominum deum nostrum et iuxta omnia quaecumque dixerit tibi dominus deus noster sic adnuntia nobis et faciemu

Japanese

あなたがたはみずからそむき去って、命を失った。なぜなら、あなたがたがわたしをあなたがたの神、主につかわし、『われわれの神、主に祈り、われわれの神、主の言われることをことごとく示してください。われわれはそれを行います』と言ったので、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,185,528 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK