From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ab illo ergo die cogitaverunt ut interficerent eu
彼らはこの日からイエスを殺そうと相談した。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et nullam causam mortis invenientes in eum petierunt a pilato ut interficerent eu
また、なんら死に当る理由が見いだせなかったのに、ピラトに強要してイエスを殺してしまった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
postulantes gratiam adversum eum ut iuberet perduci eum hierusalem insidias tendentes ut eum interficerent in vi
彼をエルサレムに呼び出すよう取り計らっていただきたいと、しきりに願った。彼らは途中で待ち伏せして、彼を殺す考えであった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
igitur manus ahicam filii saphan fuit cum hieremia ut non traderetur in manu populi et interficerent eu
しかしシャパンの子アヒカムはエレミヤを助け、民の手に渡されて殺されることのないようにした。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in tantum ut etiam in susis quingentos viros interficerent et decem extra filios aman agagitae hostis iudaeorum quorum ista sunt nomin
ユダヤ人はまた首都スサにおいても五百人を殺し、滅ぼした。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
namque filii ammon et moab consurrexerunt adversum habitatores montis seir ut interficerent et delerent eos cumque hoc opere perpetrassent etiam in semet ipsos versi mutuis concidere vulneribu
すなわちアンモンとモアブの人々は立ち上がって、セイル山の民に敵し、彼らを殺して全く滅ぼしたが、セイルの民を殺し尽すに及んで、彼らもおのおの互に助けて滅ぼしあった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quibus imperavit rex ut convenirent iudaeos per singulas civitates et in unum praeciperent congregari ut starent pro animabus suis et omnes inimicos suos cum coniugibus ac liberis et universis domibus interficerent atque deleren
その中で、王はすべての町にいるユダヤ人に、彼らが相集まって自分たちの生命を保護し、自分たちを襲おうとする諸国、諸州のすべての武装した民を、その妻子もろともに滅ぼし、殺し、絶やし、かつその貨財を奪い取ることを許した。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: