Results for moabitae translation from Latin to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Japanese

Info

Latin

moabitae

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Japanese

Info

Latin

et quod pertimuissent eum moabitae et impetum eius ferre non possen

Japanese

モアブは大いにイスラエルの民を恐れた。その数が多かったためである。モアブはイスラエルの人々をひじょうに恐れたので、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

percuteretque moab et fierent moabitae servi david offerentes ei muner

Japanese

彼はまたモアブを撃った。モアブびとはダビデのしもべとなって、みつぎを納めた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quasi gigantes crederentur et essent similes filiorum enacim denique moabitae appellant eos emi

Japanese

またアナクびとと同じくレパイムであると、みなされていたが、モアブびとは、これをエミびとと呼んでいた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

primoque mane surgentes et orto iam sole ex adverso aquarum viderunt moabitae contra aquas rubras quasi sanguine

Japanese

朝はやく起きて、太陽がのぼって水を照したとき、モアブびとは目の前に血のように赤い水を見たので、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

universi autem moabitae audientes quod ascendissent reges ut pugnarent adversum eos convocaverunt omnes qui accincti erant balteo desuper et steterunt in termini

Japanese

さてモアブびとは皆、王たちが自分たちを攻めるために上ってきたのを聞いたので、よろいを着ることのできる者を、老いも若きもことごとく召集して、国境に配置したが、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sicut fecerunt filii esau qui habitant in seir et moabitae qui morantur in ar donec veniamus ad iordanem et transeamus in terram quam dominus deus noster daturus est nobi

Japanese

セイルに住むエサウの子孫と、アルに住むモアブびとが、わたしにしたようにしてください。そうすれば、わたしはヨルダンを渡って、われわれの神、主が賜わる地に行きます』。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,628,638 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK