Results for muru translation from Latin to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Japanese

Info

Latin

in te enim curram accinctus in deo meo transiliam muru

Japanese

まことに、あなたによってわたしは敵軍をふみ滅ぼし、わが神によって石がきをとび越えることができる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et domos hierusalem numerastis et destruxistis domos ad muniendum muru

Japanese

エルサレムの家を数え、またその家をこわして城壁を築き、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et mundati sunt sacerdotes et levitae et mundaverunt populum et portas et muru

Japanese

そして祭司とレビびとたちは身を清め、また民およびもろもろの門と城壁とを清めた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filius adcrescens ioseph filius adcrescens et decorus aspectu filiae discurrerunt super muru

Japanese

ヨセフは実を結ぶ若木、泉のほとりの実を結ぶ若木。その枝は、かきねを越えるであろう。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et qui loquebatur mecum habebat mensuram harundinem auream ut metiretur civitatem et portas eius et muru

Japanese

わたしに語っていた者は、都とその門と城壁とを測るために、金の測りざおを持っていた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem iudas debilitata est fortitudo portantis et humus nimia est et nos non poterimus aedificare muru

Japanese

その時、ユダびとは言った、「荷を負う者の力は衰え、そのうえ、灰土がおびただしいので、われわれは城壁を築くことができない」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit eliachim et sobna et ioae ad rabsacen loquere ad servos tuos syra lingua intellegimus enim ne loquaris ad nos iudaice in auribus populi qui est super muru

Japanese

その時、エリアキム、セブナおよびヨアはラブシャケに言った、「どうぞ、アラム語でしもべたちに話してください。わたしたちはそれがわかるからです。城壁の上にいる民の聞いているところで、わたしたちにユダヤの言葉で話さないでください」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixerunt autem eliachim filius helciae et sobna et ioahe rabsaci precamur ut loquaris nobis servis tuis syriace siquidem intellegimus hanc linguam et non loquaris nobis iudaice audiente populo qui est super muru

Japanese

その時ヒルキヤの子エリアキムおよびセブナとヨアはラブシャケに言った、「どうぞ、アラム語でしもべどもに話してください。わたしたちは、それがわかるからです。城壁の上にいる民の聞いているところで、わたしたちにユダヤの言葉で話さないでください」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non se sic habet res sed homo de monte ephraim seba filius bochri cognomine levavit manum contra regem david tradite illum solum et recedemus a civitate et ait mulier ad ioab ecce caput eius mittetur ad te per muru

Japanese

事実はそうではなく、エフライムの山地の人ビクリの子、名をシバという者が手をあげて王ダビデにそむいたのです。あなたがたが彼ひとりを渡すならば、わたしはこの町を去ります」。女はヨアブに言った、「彼の首は城壁の上からあなたの所へ投げられるでしょう」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,908,936,590 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK