Results for servitas vitae translation from Latin to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Japanese

Info

Latin

servitas vitae

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Japanese

Info

Latin

quod vitae sectabor iter

Japanese

人生でどのような道を歩むべきですか?

Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non scholae, sed vitae discimus.

Japanese

我々は学校のためでなく、人生のために学ぶ。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fons vitae eruditio possidentis doctrina stultorum fatuita

Japanese

知恵はこれを持つ者に命の泉となる、しかし、愚かさは愚かな者の受ける懲しめである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quoniam apud te fons vitae in lumine tuo videbimus lume

Japanese

わたしの骨はことごとく言うでしょう、「主よ、だれかあなたにたぐうべき者がありましょう。あなたは弱い者を強い者から助け出し、弱い者と貧しい者を、かすめ奪う者から助け出される方です」と。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

res iudicasti domine causam animae meae redemptor vitae mea

Japanese

主よ、あなたはわが訴えを取りあげて、わたしの命をあがなわれました。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

spes quae differtur adfligit animam lignum vitae desiderium venien

Japanese

望みを得ることが長びくときは、心を悩ます、願いがかなうときは、命の木を得たようだ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fructus iusti lignum vitae et qui suscipit animas sapiens es

Japanese

正しい者の結ぶ実は命の木である、不法な者は人の命をとる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ite et stantes loquimini in templo plebi omnia verba vitae huiu

Japanese

「さあ行きなさい。そして、宮の庭に立ち、この命の言葉を漏れなく、人々に語りなさい」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

auctorem vero vitae interfecistis quem deus suscitavit a mortuis cuius nos testes sumu

Japanese

いのちの君を殺してしまった。しかし、神はこのイエスを死人の中から、よみがえらせた。わたしたちは、その事の証人である。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

respondit ergo ei simon petrus domine ad quem ibimus verba vitae aeternae habe

Japanese

わたしたちは、あなたが神の聖者であることを信じ、また知っています」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ostendit mihi fluvium aquae vitae splendidum tamquam cristallum procedentem de sede dei et agn

Japanese

御使はまた、水晶のように輝いているいのちの水の川をわたしに見せてくれた。この川は、神と小羊との御座から出て、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

taedet animam meam vitae meae dimittam adversum me eloquium meum loquar in amaritudine animae mea

Japanese

わたしは自分の命をいとう。わたしは自分の嘆きを包まず言いあらわし、わが魂の苦しみによって語ろう。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et idcirco taeduit me vitae meae videntem mala esse universa sub sole et cuncta vanitatem atque adflictionem spiritu

Japanese

そこで、わたしは生きることをいとった。日の下に行われるわざは、わたしに悪しく見えたからである。皆空であって、風を捕えるようである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

david priusquam liniretur dominus inluminatio mea et salus mea quem timebo dominus protector vitae meae a quo trepidab

Japanese

主よ、わたしをさばいてください。わたしは誠実に歩み、迷うことなく主に信頼しています。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem eis iesus ego sum panis vitae qui veniet ad me non esuriet et qui credit in me non sitiet umqua

Japanese

イエスは彼らに言われた、「わたしが命のパンである。わたしに来る者は決して飢えることがなく、わたしを信じる者は決してかわくことがない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quoniam agnus qui in medio throni est reget illos et deducet eos ad vitae fontes aquarum et absterget deus omnem lacrimam ex oculis eoru

Japanese

御座の正面にいます小羊は彼らの牧者となって、いのちの水の泉に導いて下さるであろう。また神は、彼らの目から涙をことごとくぬぐいとって下さるであろう」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et si quis deminuerit de verbis libri prophetiae huius auferet deus partem eius de ligno vitae et de civitate sancta et de his quae scripta sunt in libro ist

Japanese

また、もしこの預言の書の言葉をとり除く者があれば、神はその人の受くべき分を、この書に書かれているいのちの木と聖なる都から、とり除かれる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in medio plateae eius et ex utraque parte fluminis lignum vitae adferens fructus duodecim per menses singula reddentia fructum suum et folia ligni ad sanitatem gentiu

Japanese

都の大通りの中央を流れている。川の両側にはいのちの木があって、十二種の実を結び、その実は毎月みのり、その木の葉は諸国民をいやす。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,711,063 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK