Results for ipsis translation from Latin to Kabylian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Kabylian

Info

Latin

sed in ipsis commemoratio peccatorum per singulos annos fi

Kabylian

meɛna s iseflawen-agi țmektayen-d yal aseggas belli mazal-iten d imednuben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae enim in occulto fiunt ab ipsis turpe est et dicer

Kabylian

s tideț ayen xeddmen imdanen agi s tuffra, d lḥecma a t-id-nebder ;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicebant autem multi ex ipsis daemonium habet et insanit quid eum auditi

Kabylian

aṭas deg-sen qqaṛen : argaz-agi yezdeɣ-it lǧen, yedderwec, acuɣeṛ i s-tesmeḥsisem ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipsis autem vocatis iudaeis atque graecis christum dei virtutem et dei sapientia

Kabylian

meɛna wid iwumi i d-yessawel sidi ṛebbi, ama d at isṛail ama d iyunaniyen, umnen belli d nețța i d lmasiḥ, i ț-țazmert n ṛebbi akk-d tmusni-ines.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

neque fornicemur sicut quidam ex ipsis fornicati sunt et ceciderunt una die viginti tria mili

Kabylian

ur ilaq ara daɣen a nxeddem leɛṛuṛ akken xeddmen kra seg-sen ; daymi deg yiwen n wass, lmut tečča tlata uɛecrin alef deg-sen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

unus autem ex ipsis caiaphas cum esset pontifex anni illius dixit eis vos nescitis quicqua

Kabylian

kayef yellan aseggas-nni d lmuqeddem ameqqran fell-asen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et prolapsi sunt renovari rursus ad paenitentiam rursum crucifigentes sibimet ipsis filium dei et ostentui habente

Kabylian

ma yella ṭṭaxṛen i webrid n ṛebbi ulamek ara d-uɣalen imi țɛawaden asemmeṛ i mmi-s n ṛebbi, sseɣlayen di lqima-s zdat yemdanen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo

Kabylian

nețwali deg iman-nneɣ belli ḥekmen fell-aɣ s lmut, iwakken ur nețkal ara ɣef yiman-nneɣ lameɛna a nețkel ɣef ṛebbi i d-iḥeggun lmegtin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

subportantes invicem et donantes vobis ipsis si quis adversus aliquem habet querellam sicut et dominus donavit vobis ita et vo

Kabylian

țemyawit wway gar-awen, ma yella win yesɛan accetki ɣef wayeḍ msamaḥet axiṛ wway gar-awen, akken i wen-isemmeḥ lmasiḥ, msamaḥet ula d kunwi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nolo enim vos ignorare fratres mysterium hoc ut non sitis vobis ipsis sapientes quia caecitas ex parte contigit in israhel donec plenitudo gentium intrare

Kabylian

ur bɣiɣ ara ay atmaten aț țețwaffer fell-awen lbaḍna-agi, iwakken ur tḥețțbem ara iman-nwen d wid yessnen. kra seg wat isṛail, sseɣṛen ulawen-nsen ɣef wawal n sidi ṛebbi yerna akka ara kemmlen di taɣaṛt-nsen alamma yewweḍ leslak i leǧnas meṛṛa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum magna dissensio facta esset timens tribunus ne discerperetur paulus ab ipsis iussit milites descendere et rapere eum de medio eorum ac deducere eum in castr

Kabylian

imi ițțimɣuṛ umenɣi, lqebṭan ameqqran yugad ad feṛqen bulus d iftaten. yumeṛ i lɛeskeṛ ad ṛuḥen a t-id-kksen si tlemmast-nsen, a t awin ɣer lbeṛj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

similiter autem et masculi relicto naturali usu feminae exarserunt in desideriis suis in invicem masculi in masculos turpitudinem operantes et mercedem quam oportuit erroris sui in semet ipsis recipiente

Kabylian

ula d irgazen țțaǧan tilawin, ițenkkar uḥaṛuq wway gar-asen, țemyexdamen lɛaṛ ; d wagi i d lexlaṣ i yuklalen ɣef tidderɣelt-nsen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,699,663 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK