Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cum auditum fuerit in aegypto dolebunt cum audierint de tyr
그 소 식 이 애 굽 에 이 르 면 그 들 이 두 로 의 소 식 을 인 하 여 통 도 하 리 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si autem non audierint transibunt per gladium et consumentur in stultiti
구 름 이 인 도 하 시 는 대 로 두 루 행 하 나 니 이 는 무 릇 그 의 명 하 시 는 것 을 세 계 상 에 이 루 려 함 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod si non audierint evellam gentem illam evulsione et perditione ait dominu
그 들 이 그 리 하 지 아 니 하 면 내 가 반 드 시 그 나 라 를 뽑 으 리 라 뽑 아 멸 하 리 라 여 호 와 의 말 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si non crediderint inquit tibi neque audierint sermonem signi prioris credent verbo signi sequenti
여 호 와 께 서 가 라 사 대 그 들 이 너 를 믿 지 아 니 하 며 그 처 음 이 적 의 표 징 을 받 지 아 니 하 여 도 둘 째 이 적 의 표 징 은 믿 으 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quicumque non receperint vos nec audierint vos exeuntes inde excutite pulverem de pedibus vestris in testimonium illi
어 느 곳 에 서 든 지 너 희 를 영 접 지 아 니 하 고 너 희 말 을 듣 지 도 아 니 하 거 든 거 기 서 나 갈 때 에 발 아 래 먼 지 를 떨 어 버 려 저 희 에 게 증 거 를 삼 으 라' 하 시
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amen amen dico vobis quia venit hora et nunc est quando mortui audient vocem filii dei et qui audierint viven
진 실 로 진 실 로 너 희 에 게 이 르 노 니 죽 은 자 들 이 하 나 님 의 아 들 의 음 성 을 들 을 때 가 오 나 니 곧 이 때 라 듣 는 자 는 살 아 나 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hii autem sunt qui circa viam ubi seminatur verbum et cum audierint confestim venit satanas et aufert verbum quod seminatum est in corda eoru
말 씀 이 길 가 에 뿌 리 웠 다 는 것 은 이 들 이 니 곧 말 씀 을 들 었 을 때 에 사 단 이 즉 시 와 서 저 희 에 게 뿌 리 운 말 씀 을 빼 앗 는 것 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nam qui supra petram qui cum audierint cum gaudio suscipiunt verbum et hii radices non habent qui ad tempus credunt et in tempore temptationis recedun
바 위 위 에 있 다 는 것 은 말 씀 을 들 을 때 에 기 쁨 으 로 받 으 나 뿌 리 가 없 어 잠 간 믿 다 가 시 험 을 받 을 때 에 배 반 하 는 자
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod si nec duobus quidem his signis crediderint neque audierint vocem tuam sume aquam fluminis et effunde eam super aridam et quicquid hauseris de fluvio vertetur in sanguine
그 들 이 이 두 이 적 을 믿 지 아 니 하 며 네 말 을 듣 지 아 니 하 거 든 너 는 하 수 를 조 금 취 하 여 다 가 육 지 에 부 으 라 ! 네 가 취 한 하 수 가 육 지 에 서 피 가 되 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si autem audierint principes quia locutus sum tecum et venerint ad te et dixerint tibi indica nobis quid locutus sis cum rege ne celes nos et non te interficiemus et quid locutus est tecum re
만 일 방 백 들 이 내 가 너 와 말 하 였 다 함 을 듣 고 와 서 네 게 말 하 기 를 네 가 왕 에 게 말 씀 한 것 을 우 리 에 게 고 하 라 우 리 에 게 숨 기 지 말 라 그 리 하 면 우 리 가 너 를 죽 이 지 아 니 하 리 라 또 왕 이 네 게 말 씀 한 것 을 고 하 라 하 거
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et erit mihi in nomen et in gaudium et in laudem et in exultationem cunctis gentibus terrae quae audierint omnia bona quae ego facturus sum eis et pavebunt et turbabuntur in universis bonis et in omni pace quam ego faciam e
이 성 읍 이 세 계 열 방 앞 에 서 내 게 기 쁜 이 름 이 될 것 이 며 찬 송 과 영 광 이 될 것 이 요 그 들 은 나 의 이 백 성 에 게 베 푼 모 든 복 을 들 을 것 이 요 나 의 이 성 읍 에 베 푼 모 든 복 과 모 든 평 강 을 인 하 여 두 려 워 하 며 떨 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: