Results for huiusmodi translation from Latin to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

huiusmodi

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Lithuanian

Info

Latin

fides modestia continentia adversus huiusmodi non est le

Lithuanian

romumas, susivaldymas. tokiems dalykams nėra įstatymo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nos ergo debemus suscipere huiusmodi ut cooperatores simus veritati

Lithuanian

mes turime tokius priimti, kad taptume tiesos bendradarbiais.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in lege autem moses mandavit nobis huiusmodi lapidare tu ergo quid dici

Lithuanian

mozė Įstatyme mums įsakė tokias užmėtyti akmenimis. o ką tu pasakysi?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et scio huiusmodi hominem sive in corpore sive extra corpus nescio deus sci

Lithuanian

ir žinau, kad šitas žmogus,­ar kūne, ar be kūno­nežinau, dievas žino,­

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

rescindentes verbum dei per traditionem vestram quam tradidistis et similia huiusmodi multa faciti

Lithuanian

savo perduodama tradicija dievo žodį darydami negaliojantį. ir daug panašių dalykų darote”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haesitans autem ego de huiusmodi quaestione dicebam si vellet ire hierosolymam et ibi iudicari de isti

Lithuanian

dvejodamas, kaip išspręsti tokius klausimus, paklausiau, ar jis nenorėtų vykti į jeruzalę ir ten būti dėl šito teisiamas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

huiusmodi enim christo domino nostro non serviunt sed suo ventri et per dulces sermones et benedictiones seducunt corda innocentiu

Lithuanian

tokie žmonės netarnauja mūsų viešpačiui jėzui kristui, bet savo pilvui. saldžiomis ir pataikūniškomis kalbomis jie apgaudinėja paprastųjų širdis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si autem acceperis uxorem non peccasti et si nupserit virgo non peccavit tribulationem tamen carnis habebunt huiusmodi ego autem vobis parc

Lithuanian

jei vedi, nenusidedi, ir jei mergina išteka, nenusideda. tačiau šitokie žmonės turės kūno vargų, o aš norėčiau jus apsaugoti nuo jų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fratres et si praeoccupatus fuerit homo in aliquo delicto vos qui spiritales estis huiusmodi instruite in spiritu lenitatis considerans te ipsum ne et tu tempteri

Lithuanian

broliai, jei žmogus įpuola į kokią nuodėmę, jūs, dvasiniai žmonės, pataisykite tokį romumo dvasioje, žiūrėdami savęs, kad ir patys nebūtumėt sugundyti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,462,909 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK