You searched for: huiusmodi (Latin - Litauiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

huiusmodi

Lithuanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Litauiska

Info

Latin

fides modestia continentia adversus huiusmodi non est le

Litauiska

romumas, susivaldymas. tokiems dalykams nėra įstatymo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

nos ergo debemus suscipere huiusmodi ut cooperatores simus veritati

Litauiska

mes turime tokius priimti, kad taptume tiesos bendradarbiais.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

in lege autem moses mandavit nobis huiusmodi lapidare tu ergo quid dici

Litauiska

mozė Įstatyme mums įsakė tokias užmėtyti akmenimis. o ką tu pasakysi?”

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et scio huiusmodi hominem sive in corpore sive extra corpus nescio deus sci

Litauiska

ir žinau, kad šitas žmogus,­ar kūne, ar be kūno­nežinau, dievas žino,­

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

rescindentes verbum dei per traditionem vestram quam tradidistis et similia huiusmodi multa faciti

Litauiska

savo perduodama tradicija dievo žodį darydami negaliojantį. ir daug panašių dalykų darote”.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

haesitans autem ego de huiusmodi quaestione dicebam si vellet ire hierosolymam et ibi iudicari de isti

Litauiska

dvejodamas, kaip išspręsti tokius klausimus, paklausiau, ar jis nenorėtų vykti į jeruzalę ir ten būti dėl šito teisiamas.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

huiusmodi enim christo domino nostro non serviunt sed suo ventri et per dulces sermones et benedictiones seducunt corda innocentiu

Litauiska

tokie žmonės netarnauja mūsų viešpačiui jėzui kristui, bet savo pilvui. saldžiomis ir pataikūniškomis kalbomis jie apgaudinėja paprastųjų širdis.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

si autem acceperis uxorem non peccasti et si nupserit virgo non peccavit tribulationem tamen carnis habebunt huiusmodi ego autem vobis parc

Litauiska

jei vedi, nenusidedi, ir jei mergina išteka, nenusideda. tačiau šitokie žmonės turės kūno vargų, o aš norėčiau jus apsaugoti nuo jų.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

fratres et si praeoccupatus fuerit homo in aliquo delicto vos qui spiritales estis huiusmodi instruite in spiritu lenitatis considerans te ipsum ne et tu tempteri

Litauiska

broliai, jei žmogus įpuola į kokią nuodėmę, jūs, dvasiniai žmonės, pataisykite tokį romumo dvasioje, žiūrėdami savęs, kad ir patys nebūtumėt sugundyti.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,428,676 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK