Results for mors resurrexit translation from Latin to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

mors resurrexit

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Lithuanian

Info

Latin

mors

Lithuanian

mirtis

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

nunc autem christus resurrexit a mortuis primitiae dormientiu

Lithuanian

bet dabar kristus yra prikeltas iš numirusių­pirmasis iš užmigusiųjų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et quia sepultus est et quia resurrexit tertia die secundum scriptura

Lithuanian

ir kad jis buvo palaidotas, ir kad prisikėlė trečią dieną pagal raštus;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

qui traditus est propter delicta nostra et resurrexit propter iustificationem nostra

Lithuanian

paaukotą dėl mūsų nusikaltimų ir prikeltą mums išteisinti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

quod si christus non resurrexit vana est fides vestra adhuc enim estis in peccatis vestri

Lithuanian

o jei kristus nebuvo prikeltas, tai jūsų tikėjimas tuščias; jūs dar tebesate savo nuodėmėse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

pretiosa in conspectu domini mors sanctorum eiu

Lithuanian

jūs esate palaiminti viešpaties, kuris sutvėrė dangų ir žemę.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

ergo mors in nobis operatur vita autem in vobi

Lithuanian

taigi mumyse veikia mirtis, o jumyse gyvybė.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

quis est qui condemnet christus iesus qui mortuus est immo qui resurrexit qui et est ad dexteram dei qui etiam interpellat pro nobi

Lithuanian

kas pasmerks? kristus mirė, bet buvo prikeltas ir yra dievo dešinėje, ir užtaria mus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

ante faciem eius ibit mors et egredietur diabolus ante pedes eiu

Lithuanian

pirma jo ėjo maras, degančios anglys po jo kojomis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et audivit herodes rex manifestum enim factum est nomen eius et dicebat quia iohannes baptista resurrexit a mortuis et propterea inoperantur virtutes in ill

Lithuanian

karalius erodas išgirdęs,­nes jėzaus vardas tapo plačiai žinomas,­kalbėjo: “jonas krikštytojas prisikėlė iš numirusių ir todėl jame veikia stebuklingos jėgos”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

quem ergo fructum habuistis tunc in quibus nunc erubescitis nam finis illorum mors es

Lithuanian

bet kokį vaisių turėjote tuomet iš to, ko dabar gėdijatės? juk tų dalykų galas­mirtis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et inferus et mors missi sunt in stagnum ignis haec mors secunda est stagnum igni

Lithuanian

mirtis ir pragaras buvo įmesti į ugnies ežerą. tai yra antroji mirtis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

cum autem mortale hoc induerit inmortalitatem tunc fiet sermo qui scriptus est absorta est mors in victori

Lithuanian

kada šis gendantis apsivilks negendamybe ir šis marusis apsivilks nemarybe, tada išsipildys užrašytas žodis: “pergalė prarijo mirtį!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

certus sum enim quia neque mors neque vita neque angeli neque principatus neque instantia neque futura neque fortitudine

Lithuanian

ir aš įsitikinęs, kad nei mirtis, nei gyvenimas, nei angelai, nei kunigaikštystės, nei galybės, nei dabartis, nei ateitis,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

egressus ad fontem aquarum misit in eum sal et ait haec dicit dominus sanavi aquas has et non erit ultra in eis mors neque sterilita

Lithuanian

nuėjęs prie vandens šaltinio, jis įmetė į jį druskos ir sakė: “taip sako viešpats: ‘aš pagydžiau šitą vandenį. jis nebebus priežastimi nei mirties, nei nevaisingumo’ ”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

beatus et sanctus qui habet partem in resurrectione prima in his secunda mors non habet potestatem sed erunt sacerdotes dei et christi et regnabunt cum illo mille anni

Lithuanian

palaimintas ir šventas, kas turi dalį pirmajame prisikėlime. Šitiems antroji mirtis neturi galios; jie bus dievo ir kristaus kunigai ir valdys su juo tūkstantį metų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et quomodo vinum potantem decipit sic erit vir superbus et non decorabitur qui dilatavit quasi infernus animam suam et ipse quasi mors et non adimpletur et congregabit ad se omnes gentes et coacervabit ad se omnes populo

Lithuanian

kaip vynas yra apgaulingas, taip išdidus žmogus­besotis. jo gerklė kaip mirusiųjų buveinė, nepasotinama kaip mirtis, jis pavergia tautas ir gimines.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,765,698,945 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK