Results for seminis translation from Latin to Maori

Latin

Translate

seminis

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Maori

Info

Latin

cum uxore proximi tui non coibis nec seminis commixtione maculaberi

Maori

kaua ano hoki e takoto puremu ki te wahine a tou hoa, whakapoke ai i a koe ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

loquimini filiis israhel et dicite eis vir qui patitur fluxum seminis inmundus eri

Maori

korero ki nga tama a iharaira, mea atu ki a ratou, ki te mea he rere to tetahi tangata, no roto i tona kikokiko, e poke ana ia i tona rere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

augebit dominus plagas tuas et plagas seminis tui plagas magnas et perseverantes infirmitates pessimas et perpetua

Maori

na ka meinga e ihowa ou whiunga kia miharotia, me nga whiunga o ou uri, he whiunga nunui, kawenga roa hoki, me nga mate ngau kino, kawenga roa hoki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui faciet unum pro peccato et alterum in holocaustum rogabitque pro eo coram domino ut emundetur a fluxu seminis su

Maori

katahi ka whakaherea aua mea e te tohunga, tetahi hei whakahere hara, tetahi hoki hei tahunga tinana; a ka whakamarie te tohunga mona ki te aroaro o ihowa mo tona rere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

circumcidet dominus deus tuus cor tuum et cor seminis tui ut diligas dominum deum tuum in toto corde tuo et in tota anima tua et possis viver

Maori

a ka kokoti a ihowa, tou atua, i tou ngakau, i te ngakau ano hoki o ou uri, e aroha ai koe ki a ihowa, ki tou atua, i tou ngakau katoa, i tou wairua katoa, kia ora ai koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et statuam pactum meum inter me et te et inter semen tuum post te in generationibus suis foedere sempiterno ut sim deus tuus et seminis tui post t

Maori

a ka whakapumautia e ahau taku kawenata ki waenganui oku, o koutou hoki ko ou uri i muri i a koe, o tera whakatupuranga, o tera whakatupuranga o ratou, hei kawenata mau tonu, a hei atua ahau mou, mo ou uri hoki i muri i a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

homo si dormierit cum muliere coitu seminis quae sit ancilla etiam nubilis et tamen pretio non redempta nec libertate donata vapulabunt ambo et non morientur quia non fuit liber

Maori

ki te takoto puremu hoki tetahi ki te wahine pononga kua oti te taumau ma te tane, ki te mea kihai i utua, i whakahokia, kihai ano hoki i tukua kia haere noa atu; ka whiua raua; e kore raua e whakamatea, no te mea kihai ia i tukua kia haere noa atu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

equidem et semen iacob et david servi mei proiciam ut non adsumam de semine eius principes seminis abraham et isaac et iacob reducam enim conversionem eorum et miserebor ei

Maori

katahi ka paopaongia e ahau nga uri o hakopa raua ko taku pononga, ko rawiri, e kore ai e tangohia tetahi o ona uri hei kaiwhakahaere tikanga mo nga uri o aperahama, o ihaka, o hakopa: no te mea ka whakahokia mai ratou e ahau i te whakarau, ka t ohungia hoki ratou e ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hoc foedus meum cum eis dicit dominus spiritus meus qui est in te et verba mea quae posui in ore tuo non recedent de ore tuo et de ore seminis tui et de ore seminis seminis tui dixit dominus amodo et usque in sempiternu

Maori

ko ahau nei, ko taku kawenata tenei ki a ratou, e ai ta ihowa: ko toku wairua i a koe na, me aku kupu i hoatu e ahau ki tou mangai, e kore e neke atu i tou mangai, i te mangai o ou uri, i te mangai ano o nga uri o ou uri, e ai ta ihowa, aianei a ake tonu atu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,832,673 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK