Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for argento translation from Latin to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Norwegian

Info

Latin

argento

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Norwegian

Info

Latin

repleta est terra argento et auro et non est finis thesaurorum eiu

Norwegian

deres land blev fullt av sølv og gull, og det er ingen ende på dets skatter; deres land blev fullt av hester, og det er ingen ende på dets vogner;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad excogitandum fabre quicquid fieri potest ex auro et argento et aer

Norwegian

til å uttenke kunstverker, til å arbeide i gull og i sølv og i kobber

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

argento et auro decoravit illud clavis et malleis conpegit ut non dissolvatu

Norwegian

med sølv og gull pryder de det; med spiker og hammer fester de det, så det ikke skal falle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut possideamus in argento egenos et pauperes pro calciamentis et quisquilias frumenti vendamu

Norwegian

og kjøpe de ringe for penger og den fattige for et par sko og selge avfall av korn?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

carthaginienses negotiatores tui a multitudine cunctarum divitiarum argento ferro stagno plumboque repleverunt nundinas tua

Norwegian

tarsis handlet med dig fordi du var rik på alle slags gods; med sølv, jern, tinn og bly betalte de dine varer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et tu dicis mihi domine deus eme agrum argento et adhibe testes cum urbs data sit in manu chaldeoru

Norwegian

og allikevel, enda byen er gitt i kaldeernes hånd, har du, herre, herre, sagt til mig: kjøp marken for penger og ta vidner på det!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

huius statuae caput ex auro optimo erat pectus autem et brachia de argento porro venter et femora ex aer

Norwegian

billedets hode var av fint gull, brystet og armene av sølv, buken og lendene av kobber,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad excogitandum et faciendum opus in auro et argento et aere sculpendisque lapidibus et opere carpentario quicquid fabre adinveniri potes

Norwegian

og til å slipe stener til innfatning og skjære ut i tre, til å utføre alle slags kunstverker.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deum autem maozim in loco suo venerabitur et deum quem ignoraverunt patres eius colet auro et argento et lapide pretioso rebusque pretiosi

Norwegian

men festningenes gud skal han ære i stedet; en gud som hans fedre ikke har kjent, skal han ære med gull og sølv og dyre stener og andre kostelige ting;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec dicit dominus super tribus sceleribus israhel et super quattuor non convertam eum pro eo quod vendiderit argento iustum et pauperem pro calciamenti

Norwegian

så sier herren: for tre misgjerninger av israel, ja for fire vil jeg ikke ta det tilbake - fordi de selger den uskyldige for penger og den fattige for et par sko,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit ad eos in multa substantia atque divitiis revertimini ad sedes vestras cum argento et auro aere ac ferro et veste multiplici dividite praedam hostium cum fratribus vestri

Norwegian

og sa til dem: vend nu tilbake til eders telt med eders store rikdommer, med store mengder av fe, med sølv og gull og kobber og jern og med klær i stor mengde! del med eders brødre det hærfang i har tatt fra eders fiender!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixeruntque ei gabaonitae non est nobis super argento et auro quaestio contra saul et contra domum eius neque volumus ut interficiatur homo de israhel ad quos ait quid ergo vultis ut faciam vobi

Norwegian

gibeonittene svarte: vi krever ikke sølv eller gull hos saul og hans hus, og vi har ikke rett til å drepe nogen mann i israel. han sa: hvad i krever, vil jeg gjøre for eder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mitte igitur mihi virum eruditum qui noverit operari in auro et argento aere ferro purpura coccino et hyacintho et qui sciat scalpere celata cum his artificibus quos mecum habeo in iudaea et in hierusalem quos praeparavit david pater meu

Norwegian

så send mig nu en mann som er kyndig i å arbeide i gull og sølv og kobber og jern og i purpurrød og karmosinrød og blå ull, og som forstår sig på å skjære ut billeder, så han kan arbeide sammen med de kunstforstandige menn som jeg har her i juda og jerusalem, og som min far david har kalt til dette.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filium mulieris de filiabus dan cuius pater tyrius fuit qui noverit operari in auro et argento et aere et ferro et marmore et lignis in purpura quoque et hyacintho et bysso et coccino et qui sciat celare omnem scalpturam et adinvenire prudenter quodcumque in opere necessarium est cum artificibus tuis et cum artificibus domini mei david patris tu

Norwegian

han er sønn til en kvinne av dans døtre, men hans far er en mann fra tyrus; han forstår sig på å arbeide i gull og sølv, kobber, jern, sten og tre og i purpurrød og blå ull og i hvit bomull og i karmosinrød ull og på å skjære ut alle slags billeder og uttenke alle slags kunstverker som han får til opgave å utføre, sammen med dine kyndige menn og min herres, din far davids kyndige menn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,139,562,762 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK