Results for statimque translation from Latin to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Norwegian

Info

Latin

statimque

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Norwegian

Info

Latin

statimque filii israhel surgentes mane castrametati sunt iuxta gaba

Norwegian

så brøt israels barn op om morgenen og leiret sig midt imot gibea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

statimque et in ipso tempore accedentes viri chaldei accusaverunt iudaeo

Norwegian

men straks efter stod nogen kaldeiske menn frem og klaget på jødene.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

statimque aaron accedens ad altare immolavit vitulum pro peccato su

Norwegian

og aron trådte frem til alteret og slaktet den kalv som skulde være syndoffer for ham selv.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

statimque accersiri eum facient et interrogabunt si responderit nolo eam uxorem acciper

Norwegian

og de eldste i hans by skal kalle ham for sig og tale til ham; holder han da fast ved sitt og sier: jeg har ikke lyst til å gifte mig med henne,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

statimque iesus locutus est eis dicens habete fiduciam ego sum nolite timer

Norwegian

men jesus talte straks til dem og sa: vær frimodige; det er mig, frykt ikke!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at ille respondit non transibis statimque egressus est obvius cum infinita multitudine et manu fort

Norwegian

men han sa: du må ikke dra igjennem her. og edom drog ut mot ham med en mengde folk og med væbnet hånd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

praecepitque rex ut ita fieret statimque in susis pependit edictum et decem aman filii suspensi sun

Norwegian

kongen bød at så skulde gjøres, og det blev utferdiget en befaling derom i susan; hamans ti sønner blev hengt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non fiet ita sed ite tantum viri et sacrificate domino hoc enim et ipsi petistis statimque eiecti sunt de conspectu pharaoni

Norwegian

nei, ikke så! i menn kan fare og tjene herren! for det var jo det i bad om. dermed drev de dem ut fra farao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

statimque rex vocate inquit cito aman ut hester oboediat voluntati venerunt itaque rex et aman ad convivium quod eis regina paravera

Norwegian

da sa kongen: skynd eder og hent haman, så ester kan få sitt ønske opfylt! så kom da kongen og haman til det gjestebud ester hadde stelt til.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accessit et osculatus est eum statimque ut sensit vestimentorum illius flagrantiam benedicens ait ecce odor filii mei sicut odor agri cui benedixit dominu

Norwegian

da gikk han frem og kysset ham; og han kjente lukten av hans klær og velsignet ham og sa: se, duften av min sønn er som duften av en mark som herren har velsignet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

festinabant cursores qui missi erant explere regis imperium statimque in susis pependit edictum rege et aman celebrante convivium et cunctis qui in urbe erant flentibu

Norwegian

på kongens bud drog ilbudene i hast avsted så snart befalingen var utferdiget på borgen susan. så satte kongen og haman sig til å drikke, men byen susan var forferdet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

arripiensque filium suum primogenitum qui regnaturus erat pro eo obtulit holocaustum super murum et facta est indignatio magna in israhel statimque recesserunt ab eo et reversi sunt in terram sua

Norwegian

da tok han sin førstefødte sønn, som skulde bli konge i hans sted, og ofret ham som brennoffer på muren. da kom det en stor vrede over israel, og de brøt op derfra og vendte tilbake til sitt land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

interrogabant eum dic ergo sebboleth quod interpretatur spica qui respondebat tebboleth eadem littera spicam exprimere non valens statimque adprehensum iugulabant in ipso iordanis transitu et ceciderunt in illo tempore de ephraim quadraginta duo mili

Norwegian

da sa de til ham: si sjibbolet! men han sa sibbolet, for han kunde ikke uttale det riktig. så grep de ham og slo ham ihjel ved jordans vadesteder; og det falt dengang to og firti tusen av efra'im.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,648,231 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK