Results for ad astra et ultra translation from Latin to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

ad astra et ultra

Portuguese

para as estrelas e vetra

Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ultra

Portuguese

para as estrelas e além

Last Update: 2020-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ibimus ad astra

Portuguese

nós iremos

Last Update: 2022-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a capite ad calcem ad astra et ultra ab imo pectore

Portuguese

da cabeça aos pés

Last Update: 2021-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

per ardua ad astra

Portuguese

per árdua ad pax

Last Update: 2023-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad astra audacter eamus

Portuguese

ad astra audacter eamus

Last Update: 2024-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

semper simul, ad astra

Portuguese

é sempre ao mesmo tempo para as estrelas

Last Update: 2020-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

per incendia amplius ad astra

Portuguese

o fogo mais para as estrelas

Last Update: 2021-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sanctus dominus infernus ad astra

Portuguese

Last Update: 2023-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alis volat propriis ad astra per aspera

Portuguese

wings flying proper to the stars through difficulties

Last Update: 2019-10-28
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in hoc signo vinces per aspera ad astra

Portuguese

com este signo vencerás as dificuldades rumo ás estrelas.

Last Update: 2015-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

perrexitque abram vadens et ultra progrediens ad meridie

Portuguese

depois continuou abrão o seu caminho, seguindo ainda para o sul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait rex qui contradixerit tibi adduc eum ad me et ultra non addet ut tangat t

Portuguese

tornou o rei: quem falar contra ti, traze-mo a mim, e nunca mais te tocará.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ultra non dimittitis eum quicquam facere patri suo aut matr

Portuguese

não mais lhe permitis fazer coisa alguma por seu pai ou por sua mãe,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

per ardua ad astra altiora petamus volente dio lucette stellae

Portuguese

per ardua ad astra altiora petamus volente dio lucette stellae

Last Update: 2021-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ultra non eis apparuit angelus domini statimque intellexit manue angelum esse domin

Portuguese

e não mais apareceu o anjo do senhor a manoá, nem � sua mulher; então compreendeu manoá que era o anjo do senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

per ardua ad astra altiora petamus volente deo lecete stellae

Portuguese

peça coisas superiores

Last Update: 2022-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et reddens odientibus se statim ita ut disperdat eos et ultra non differat protinus eis restituens quod merentu

Portuguese

e que retribui diretamente aos que o odeiam, para os destruir; não será remisso para quem o odeia, diretamente lhe retribuirá.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adpositaque est eis ciborum magna praeparatio et comederunt et biberunt et dimisit eos abieruntque ad dominum suum et ultra non venerunt latrones syriae in terram israhe

Portuguese

preparou-lhes, pois, um grande banquete; e eles comeram e beberam; então ele os despediu, e foram para seu senhor. e as tropas dos sírios desistiram de invadir a terra de israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dedi locum populo meo israhel plantabitur et habitabit in eo et ultra non commovebitur nec filii iniquitatis adterent eos sicut a principi

Portuguese

designarei um lugar para o meu povo israel, e o plantarei, para que ele habite no seu lugar, e nunca mais seja perturbado; e nunca mais debilitarão os filhos da perversidade, como dantes,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,343,883 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK