From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si iste et estes cur non ego
por que não sou eu, se tal homem mesmo estes
Last Update: 2014-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
condemnabit te os tuum et non ego et labia tua respondebunt tib
a tua própria boca te condena, e não eu; e os teus lábios testificam contra ti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunc autem iam non ego operor illud sed quod habitat in me peccatu
agora, porém, não sou mais eu que faço isto, mas o pecado que habita em mim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
his autem qui matrimonio iuncti sunt praecipio non ego sed dominus uxorem a viro non disceder
todavia, aos casados, mando, não eu mas o senhor, que a mulher não se aparte do marido;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
numquid a te deus expetit eam quia displicuit tibi tu enim coepisti loqui et non ego quod si quid nosti melius loquer
será a sua recompensa como queres, para que a recuses? pois tu tens que fazer a escolha, e não eu; portanto fala o que sabes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
senior electae dominae et natis eius quos ego diligo in veritate et non ego solus sed et omnes qui cognoverunt veritate
o ancião � senhora eleita, e a seus filhos, aos quais eu amo em verdade, e não somente eu, mas também todos os que conhecem a verdade,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ergo ei helcana vir suus anna cur fles et quare non comedis et quam ob rem adfligitur cor tuum numquid non ego melior sum tibi quam decem fili
então elcana, seu marido, lhe perguntou: ana, por que choras? e porque não comes? e por que está triste o teu coração? não te sou eu melhor de que dez filhos?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
igitur non ego pecco in te sed tu contra me male agis indicens mihi bella non iusta iudicet dominus arbiter huius diei inter israhel et inter filios ammo
não fui eu que pequei contra ti; és tu, porém, que usas de injustiça para comigo, fazendo-me guerra. o senhor, que é juiz, julgue hoje entre os filhos de israel e os amonitas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adnuntiate et venite et consiliamini simul quis auditum fecit hoc ab initio ex tunc praedixit illud numquid non ego dominus et non est ultra deus absque me deus iustus et salvans non est praeter m
anunciai e apresentai as razões: tomai conselho todos juntos. quem mostrou isso desde a antigüidade? quem de há muito o anunciou? porventura não sou eu, o senhor? pois não há outro deus senão eu; deus justo e salvador não há além de mim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.