Results for cubile translation from Latin to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Portuguese

Info

Latin

cubile

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

cubile animus

Portuguese

cubile animus

Last Update: 2024-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hoc cubile est.

Portuguese

isto é uma cama.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aspersi cubile meum murra et aloe et cinnamom

Portuguese

já perfumei o meu leito com mirra, aloés e cinamomo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

lepusculus plebs invalida quae conlocat in petra cubile suu

Portuguese

os querogrilos são um povo débil, contudo fazem a sua casa nas rochas;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

effusus es sicut aqua non crescas quia ascendisti cubile patris tui et maculasti stratum eiu

Portuguese

descomedido como a �gua, não reterás a preeminência; porquanto subiste ao leito de teu pai; então o contaminaste. sim, ele subiu � minha cama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

super montem excelsum et sublimem posuisti cubile tuum et illuc ascendisti ut immolares hostia

Portuguese

sobre um monte alto e levantado puseste a tua cama; e lá subiste para oferecer sacrifícios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

daboque rabbath in habitaculum camelorum et filios ammon in cubile pecorum et scietis quia ego dominu

Portuguese

e farei de rabá uma estrebaria de camelos, e dos amonitas um curral de rebanhos; e sabereis que eu sou o senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et orientur in domibus eius spinae et urticae et paliurus in munitionibus eius et erit cubile draconum et pascua strutionu

Portuguese

e crescerão espinhos nos seus palácios, urtigas e cardos nas suas fortalezas; e será uma habitação de chacais, um sítio para avestruzes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque venissent ad eam filii babylonis ad cubile mammarum polluerunt eam stupris suis et polluta est ab eis et saturata est anima eius ab illi

Portuguese

então vieram a ela os filhos de babilônia para o leito dos amores, e a contaminaram com as suas impudicícias; e ela se contaminou com eles; então a sua alma deles se alienou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et post ostium et retro postem posuisti memoriale tuum quia iuxta me discoperuisti et suscepisti adulterum dilatasti cubile tuum et pepigisti cum eis dilexisti stratum eorum manu apert

Portuguese

detrás das portas e dos umbrais colocaste o teu memorial; pois te descobriste a outro que não a mim, e subiste, e alargaste a tua cama; e fizeste para ti um pacto com eles; amaste a sua cama, onde quer que a viste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec est civitas gloriosa habitans in confidentia quae dicebat in corde suo ego sum et extra me non est alia amplius quomodo facta est in desertum cubile bestiae omnis qui transit per eam sibilabit et movebit manum sua

Portuguese

esta é a cidade alegre, que vivia em segurança, que dizia no seu coração: eu sou, e fora de mim não há outra. como se tem ela tornado em desolação, em covil de feras! todo o que passar por ela assobiará, e meneará a mão

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in medio interfectorum posuerunt cubile eius in universis populis eius in circuitu eius sepulchrum illius omnes hii incircumcisi interfectique gladio dederant enim terrorem in terra viventium et portaverunt ignominiam suam cum his qui descendunt in lacum in medio interfectorum positi sun

Portuguese

no meio dos mortos lhe puseram a cama entre toda a sua multidão; ao redor dele estão os seus sepulcros; todos esses incircuncisos foram mortos � espada; porque causaram terror na terra dos viventes; e levaram a sua vergonha com os que descem � cova. está posto no meio dos mortos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,037,322,996 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK