Results for egredietur translation from Latin to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Portuguese

Info

Latin

egredietur

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

aufer robiginem de argento et egredietur vas purissimu

Portuguese

tira da prata a escória, e sairá um vaso para o fundidor.

Last Update: 2023-12-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Latin

si tria ista non fecerit egredietur gratis absque pecuni

Portuguese

e se não lhe cumprir estas três obrigações, ela sairá de graça, sem dar dinheiro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ante faciem eius ibit mors et egredietur diabolus ante pedes eiu

Portuguese

adiante dele vai a peste, e por detrás a praga ardente.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

egredietur ostium domus et statim claudet eam septem diebu

Portuguese

o sacerdote, saindo daquela casa, deixá-la-á fechada por sete dias.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et egredietur virga de radice iesse et flos de radice eius ascende

Portuguese

então brotará um rebento do toco de jessé, e das suas raízes um renovo frutificará.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

date florem moab quia floriens egredietur et civitates eius desertae erunt et inhabitabile

Portuguese

dai asas a moabe, porque voando sairá; e as suas cidades se tornarão em desolação, sem habitante.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum quali veste intraverit cum tali exeat si habens uxorem et uxor egredietur simu

Portuguese

se entrar sozinho, sozinho sairá; se tiver mulher, então com ele sairá sua mulher.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego sum ostium per me si quis introierit salvabitur et ingredietur et egredietur et pascua invenie

Portuguese

eu sou a porta; se alguém entrar a casa; o filho fica entrará e sairá, e achará pastagens.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sicut et in proverbio antiquo dicitur ab impiis egredietur impietas manus ergo mea non sit in t

Portuguese

após quem saiu o rei de israel? a quem persegues tu? a um cão morto, a uma pulga!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et egredietur de eis laus voxque ludentium et multiplicabo eos et non inminuentur et glorificabo eos et non adtenuabuntu

Portuguese

e sairá deles ação de graças e a voz dos que se alegram; e multiplicá-los-ei, e não serão diminuídos; glorificá-los-ei, e não serão apoucados.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dominus sicut fortis egredietur sicut vir proeliator suscitabit zelum vociferabitur et clamabit super inimicos suos confortabitu

Portuguese

o senhor sai como um valente, como homem de guerra desperta o zelo; clamará, e fará grande ruído, e mostrar-se-á valente contra os seus inimigos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et provocatus rex austri egredietur et pugnabit adversum regem aquilonis et praeparabit multitudinem nimiam et dabitur multitudo in manu eiu

Portuguese

então o rei do sul se exasperará, e sairá, e pelejará contra ele, contra o rei do norte; este porá em campo grande multidão, e a multidão será entregue na mão daquele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque conpleti fuerint dies tui et dormieris cum patribus tuis suscitabo semen tuum post te quod egredietur de utero tuo et firmabo regnum eiu

Portuguese

quando teus dias forem completos, e vieres a dormir com teus pais, então farei levantar depois de ti um dentre a tua descendência, que sair das tuas entranhas, e estabelecerei o seu reino.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

egredietur enim sermo reginae ad omnes mulieres ut contemnant viros suos et dicant rex asuerus iussit ut regina vasthi intraret ad eum et illa nolui

Portuguese

pois o que a rainha fez chegará ao conhecimento de todas as mulheres, induzindo-as a desprezarem seus maridos quando se disser: o rei assuero mandou que introduzissem � sua presença a rainha vasti, e ela não veio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erit in die illa stillabunt montes dulcedinem et colles fluent lacte et per omnes rivos iuda ibunt aquae et fons de domo domini egredietur et inrigabit torrentem spinaru

Portuguese

e naquele dia os montes destilarão mosto, e os outeiros manarão leite, e todos os ribeiros de judá estarão cheios de águas; e sairá uma fonte da casa do senhor, e regará o vale de sitim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et congregabo omnes gentes ad hierusalem in proelium et capietur civitas et vastabuntur domus et mulieres violabuntur et egredietur media pars civitatis in captivitatem et reliquum populi non auferetur ex urb

Portuguese

pois eu ajuntarei todas as nações para a peleja contra jerusalém; e a cidade será tomada, e as casas serão saqueadas, e as mulheres forçadas; e metade da cidade sairá para o cativeiro mas o resto do povo não será exterminado da cidade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et intrabit princeps per viam vestibuli portae de foris et stabit in limine portae et facient sacerdotes holocaustum eius et pacifica eius et adorabit super limen portae et egredietur porta autem non claudetur usque ad vespera

Portuguese

e o príncipe entrará pelo caminho do vestíbulo da porta, por fora, e ficará parado junto da ombreira da porta, enquanto os sacerdotes ofereçam o holocausto e as ofertas pacíficas dele; e ele adorará junto ao limiar da porta. então sairá; mas a porta não se fechará até a tarde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem fecerit princeps spontaneum holocaustum aut pacifica voluntaria domino aperietur ei porta quae respicit ad orientem et faciet holocaustum suum et pacifica sua sicut fieri solet in die sabbati et egredietur claudeturque porta postquam exieri

Portuguese

quando o príncipe prover uma oferta voluntária, holocausto, ou ofertas pacíficas, como uma oferta voluntária ao senhor, abrir-se-lhe-á a porta que dá para o oriente, e oferecerá o seu holocausto e as suas ofertas pacíficas, como houver feito no dia de sábado. então sairá e, depois de ele ter saído, fechar-se-á a porta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,662,125 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK