Results for infernum translation from Latin to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Portuguese

Info

Latin

infernum

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

ad infernum

Portuguese

Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ocularis infernum

Portuguese

o olho do inferno

Last Update: 2013-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et quod caelum et infernum

Portuguese

céu e inferno

Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

verumtamen ad infernum detraheris in profundum lac

Portuguese

contudo levado serás ao seol, ao mais profundo do abismo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

convertantur peccatores in infernum omnes gentes quae obliviscuntur deu

Portuguese

pois o necessitado não será esquecido para sempre, nem a esperança dos pobres será frustrada perpetuamente.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

descenderuntque vivi in infernum operti humo et perierunt de medio multitudini

Portuguese

assim eles e tudo o que era seu desceram vivos ao seol; e a terra os cobriu, e pereceram do meio da congregação,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri

Portuguese

e tu, cafarnaum, porventura serás elevada até o céu? até o hades descerás.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in profundissimum infernum descendent omnia mea putasne saltim ibi erit requies mih

Portuguese

acaso descerá comigo até os ferrolhos do seol? descansaremos juntos no pó?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si descenderint usque ad infernum inde manus mea educet eos et si ascenderint usque ad caelum inde detraham eo

Portuguese

ainda que cavem até o seol, dali os tirará a minha mão; ainda que subam ao céu, dali os farei descer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nam et ipsi cum ea descendent ad infernum ad interfectos gladio et brachium uniuscuiusque sedebit sub umbraculo eius in medio nationu

Portuguese

também juntamente com ele descerão ao seol, ajuntar-se aos que foram mortos � espada; sim, aos que foram seu braço, e que habitavam � sua sombra no meio das nações.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

congregatis autem cunctis liberis eius ut lenirent dolorem patris noluit consolationem recipere et ait descendam ad filium meum lugens in infernum et illo perseverante in flet

Portuguese

e levantaram-se todos os seus filhos e todas as suas filhas, para o consolarem; ele, porém, recusou ser consolado, e disse: na verdade, com choro hei de descer para meu filho até o seol. assim o chorou seu pai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et tu capharnaum numquid usque in caelum exaltaberis usque in infernum descendes quia si in sodomis factae fuissent virtutes quae factae sunt in te forte mansissent usque in hunc die

Portuguese

e tu, cafarnaum, porventura serás elevada até o céu? até o hades descerás; porque, se em sodoma se tivessem operado os milagres que em ti se operaram, teria ela permanecido até hoje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a sonitu ruinae eius commovi gentes cum deducerem eum ad infernum cum his qui descendebant in lacum et consolata sunt in terra infima omnia ligna voluptatis egregia atque praeclara in libano universa quae inrigabantur aqui

Portuguese

farei tremer as nações ao som da sua queda, quando o fizer descer ao seol juntamente com os que descem � cova; e todas as árvores do edem a flor e o melhor do líbano, todas as que bebem águas, se consolarão nas partes inferiores da terra;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,070,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK