Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ad infernum
Senast uppdaterad: 2021-01-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ocularis infernum
o olho do inferno
Senast uppdaterad: 2013-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
et quod caelum et infernum
céu e inferno
Senast uppdaterad: 2021-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
verumtamen ad infernum detraheris in profundum lac
contudo levado serás ao seol, ao mais profundo do abismo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
convertantur peccatores in infernum omnes gentes quae obliviscuntur deu
pois o necessitado não será esquecido para sempre, nem a esperança dos pobres será frustrada perpetuamente.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
descenderuntque vivi in infernum operti humo et perierunt de medio multitudini
assim eles e tudo o que era seu desceram vivos ao seol; e a terra os cobriu, e pereceram do meio da congregação,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri
e tu, cafarnaum, porventura serás elevada até o céu? até o hades descerás.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in profundissimum infernum descendent omnia mea putasne saltim ibi erit requies mih
acaso descerá comigo até os ferrolhos do seol? descansaremos juntos no pó?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si descenderint usque ad infernum inde manus mea educet eos et si ascenderint usque ad caelum inde detraham eo
ainda que cavem até o seol, dali os tirará a minha mão; ainda que subam ao céu, dali os farei descer.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nam et ipsi cum ea descendent ad infernum ad interfectos gladio et brachium uniuscuiusque sedebit sub umbraculo eius in medio nationu
também juntamente com ele descerão ao seol, ajuntar-se aos que foram mortos � espada; sim, aos que foram seu braço, e que habitavam � sua sombra no meio das nações.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
congregatis autem cunctis liberis eius ut lenirent dolorem patris noluit consolationem recipere et ait descendam ad filium meum lugens in infernum et illo perseverante in flet
e levantaram-se todos os seus filhos e todas as suas filhas, para o consolarem; ele, porém, recusou ser consolado, e disse: na verdade, com choro hei de descer para meu filho até o seol. assim o chorou seu pai.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et tu capharnaum numquid usque in caelum exaltaberis usque in infernum descendes quia si in sodomis factae fuissent virtutes quae factae sunt in te forte mansissent usque in hunc die
e tu, cafarnaum, porventura serás elevada até o céu? até o hades descerás; porque, se em sodoma se tivessem operado os milagres que em ti se operaram, teria ela permanecido até hoje.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a sonitu ruinae eius commovi gentes cum deducerem eum ad infernum cum his qui descendebant in lacum et consolata sunt in terra infima omnia ligna voluptatis egregia atque praeclara in libano universa quae inrigabantur aqui
farei tremer as nações ao som da sua queda, quando o fizer descer ao seol juntamente com os que descem � cova; e todas as árvores do edem a flor e o melhor do líbano, todas as que bebem águas, se consolarão nas partes inferiores da terra;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: