Results for quicquid translation from Latin to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Portuguese

Info

Latin

quicquid

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

quicquid capit

Portuguese

quicquid capit

Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae respondit quicquid praeceperis facia

Portuguese

respondeu-lhe rute: tudo quanto me disseres, farei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vidua et repudiata quicquid voverint redden

Portuguese

se ela, porém, fez voto na casa de seu marido, ou se obrigou com juramento,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et quicquid illis facere cogitaram vobis facia

Portuguese

e eu vos farei a vós como pensei em fazer-lhes a eles.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quicquid sorte contigerit hoc vel plures accipient vel pauciore

Portuguese

segundo sair a sorte, se repartirá a herança deles entre as tribos de muitos e as de poucos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ille nonne ait dixi tibi quod quicquid mihi deus imperaret hoc facere

Portuguese

respondeu, porém, balaão a balaque: não te falei eu, dizendo: tudo o que o senhor falar, isso tenho de fazer?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad excogitandum fabre quicquid fieri potest ex auro et argento et aer

Portuguese

para inventar obras artísticas, e trabalhar em ouro, em prata e em bronze,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quicquid autem ex volucribus quattuor tantum habet pedes execrabile erit vobi

Portuguese

mas todos os outros insetos alados que têm quatro pés, serão para vós uma abominação.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

omnem medullam olei et vini ac frumenti quicquid offerunt primitiarum domino tibi ded

Portuguese

tudo o que do azeite há de melhor, e tudo o que do mosto e do grão há de melhor, as primícias destes que eles derem ao senhor, a ti as tenho dado.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et quicquid in sanctuarium offertur a singulis et traditur manibus sacerdotis ipsius eri

Portuguese

enfim, as coisas consagradas de cada um serão do sacerdote; tudo o que alguém lhe der será dele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quicquid autem reliquum est erit aaron et filiorum eius sanctum sanctorum de oblationibus domin

Portuguese

e o que restar da oferta de cereais pertencerá a arão e a seus filhos; é coisa santíssima entre as ofertas queimadas ao senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et scimus quoniam audit nos quicquid petierimus scimus quoniam habemus petitiones quas postulavimus ab e

Portuguese

e, se sabemos que nos ouve em tudo o que pedimos, sabemos que já alcançamos as coisas que lhe temos pedido.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audivimus quicquid postea rei probavit eventus ego enim redditus sum officio meo et ille suspensus est in cruc

Portuguese

e como ele nos interpretou, assim mesmo foi feito: a mim me fez tornar ao meu estado, e a ele fez enforcar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque rex mecum transeat chamaam et ego faciam ei quicquid tibi placuerit et omne quod petieris a me inpetrabi

Portuguese

ao que disse o rei: quimã passará comigo, e eu lhe farei o que te parecer bem, e tudo quanto me pedires te farei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad excogitandum et faciendum opus in auro et argento et aere sculpendisque lapidibus et opere carpentario quicquid fabre adinveniri potes

Portuguese

em lavramento de pedras para engastar, em entalhadura de madeira, enfim, para trabalhar em toda obra fina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de manu alienigenae non offeretis panes deo vestro et quicquid aliud dare voluerint quia corrupta et maculata sunt omnia non suscipietis e

Portuguese

nem da mão do estrangeiro oferecereis de alguma dessas coisas o pão do vosso deus; porque a sua corrupção nelas está; há defeito nelas; não serão aceitas a vosso favor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipsi enim et universi greges eorum veniebant cum tabernaculis et instar lucustarum universa conplebant innumera multitudo hominum et camelorum quicquid tetigerant devastante

Portuguese

porque subiam com os seus rebanhos e tendas; vinham em multidão, como gafanhotos; tanto eles como os seus camelos eram inumeráveis; e entravam na terra, para a destruir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accedentque sacerdotes filii levi quos elegerit dominus deus tuus ut ministrent ei et benedicant in nomine eius et ad verbum eorum omne negotium et quicquid mundum vel inmundum est iudicetu

Portuguese

então se achegarão os sacerdotes, filhos de levi; pois o senhor teu deus os escolheu para o servirem, e para abençoarem em nome do senhor; e segundo a sua sentença se determinará toda demanda e todo ferimento;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad perpetrandam fraudem tam in bove quam in asino et ove ac vestimento et quicquid damnum inferre potest ad deos utriusque causa perveniet et si illi iudicaverint duplum restituet proximo su

Portuguese

em todo caso de transgressão, seja a respeito de boi, ou de jumento, ou de ovelhas, ou de vestidos, ou de qualquer coisa perdida de que alguém disser que é sua, a causa de ambas as partes será levada perante os juízes; aquele a quem os juízes condenarem pagará o dobro ao seu próximo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et emes ex eadem pecunia quicquid tibi placuerit sive ex armentis sive ex ovibus vinum quoque et siceram et omne quod desiderat anima tua et comedes coram domino deo tuo et epulaberis tu et domus tu

Portuguese

e aquele dinheiro darás por tudo o que desejares, por bois, por ovelhas, por vinho, por bebida forte, e por tudo o que te pedir a tua alma; comerás ali perante o senhor teu deus, e te regozijarás, tu e a tua casa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,479,070 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK